“拜而奉觴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“拜而奉觴”全詩
君哉舜也,拜而奉觴。
繅藉光華,鼓鐘鏗鏘。
三事稽首,宋德無疆。
分類:
《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊號十一首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊號十一首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
大啊,堯啊,南方的人們都欣喜慶賀。君啊,舜啊,我們向你敬拜并敬酒。華麗的衣裳,細膩如絲的光輝,敲擊著鐘聲,清脆而悅耳。我們謙卑地跪地三次,頌揚著宋德的無窮無盡。
詩意:
這首詩詞是對隋代太上皇帝和太上皇后的尊號的贊美。詩人以古代傳說中的堯、舜為典型,通過描繪莊嚴的場景和儀式,表達對皇帝和皇后的崇敬之情。詩人贊美他們的德行和治理功績,將其與堯舜相提并論,將其功德視為無邊無際。
賞析:
這首詩詞通過華麗的描繪和莊重的語言,給人一種肅穆莊嚴的氛圍。詩人通過描述堯舜時代的盛世景象,表達對隋代皇帝和皇后的崇敬之情。詩中的"繅藉光華"形象地描繪了華麗的衣裳和細膩的光輝,"鼓鐘鏗鏘"則傳達了莊嚴的儀式氛圍。最后,詩人以"宋德無疆"的贊美之辭,將皇帝和皇后的德行和功績高度稱頌,將他們與傳說中的堯舜相提并論,彰顯了皇帝和皇后的至高地位和美德。
這首詩詞以其莊重、肅穆的氛圍和對皇帝和皇后的崇敬之情,展現了隋代社會的政治體制和皇權至高的特點。同時,通過將隋代皇帝和皇后與古代傳說中的堯舜相提并論,彰顯了統治者的崇高地位和功德卓越,表達了人們對皇權的敬畏和崇拜之情。這首詩詞具有典型的隋代文學特色,反映了當時社會政治環境和人們的價值觀念。
“拜而奉觴”全詩拼音讀音對照參考
qián dào qī nián gōng shàng tài shàng huáng dì tài shàng huáng hòu zūn hào shí yī shǒu
乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊號十一首
dà zāi yáo hū, nán xiāng chuí shang.
大哉堯乎,南鄉垂裳。
jūn zāi shùn yě, bài ér fèng shāng.
君哉舜也,拜而奉觴。
sāo jí guāng huá, gǔ zhōng kēng qiāng.
繅藉光華,鼓鐘鏗鏘。
sān shì qǐ shǒu, sòng dé wú jiāng.
三事稽首,宋德無疆。
“拜而奉觴”平仄韻腳
平仄:仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。