“實惟仲春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“實惟仲春”全詩
青圭束帛,克祀克福。
庶蒙嘉惠,嗣續詵詵。
神之降鑒,云車來臻。
分類:
《紹興祀高禖十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀高禖十首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。在這首詩中,詩人描述了祭祀儀式的場景和儀式的意義。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
黃鐘為角眷此尊祀,實惟仲春。
在這尊祀的莊嚴場合,奏響黃鐘和吹響角聲,正值仲春時節。
詩意:詩人以黃鐘和角聲作為引子,營造了莊嚴祭祀的氛圍,表達了對祭祀活動的重視和贊美。
青圭束帛克祀克福。
祭品以青圭和束帛為主,祭祀能夠帶來福祉。
詩意:青圭是一種祭祀器物,束帛代表豐盛的祭品。詩人以此表達了祭祀能夠帶來豐收和幸福的寓意。
庶蒙嘉惠嗣續詵詵。
希望能夠蒙受神靈的恩惠,世世代代繼承圣明的光輝。
詩意:詩人表達了對神靈恩惠的渴望,希望能夠得到神靈的庇佑,并將這份祝福傳承下去。
神之降鑒云車來臻。
神靈降臨,神鑒照耀,祥云之車來到。
詩意:詩人描繪了神靈降臨的壯麗場景,以祥云之車來表達神圣的存在。
賞析:此詩以隋代的祭祀活動為背景,通過描繪祭祀儀式的場景和儀式的意義,表達了作者對祭祀活動的崇敬和祝福之情。詩中運用了象征性的意象,如黃鐘、角聲、青圭、束帛、祥云之車等,增加了詩詞的莊嚴感和神秘感。整首詩樸實而含蓄,語言簡練,意境清麗,表達了對祭祀儀式的神圣和祝福的崇高追求。
“實惟仲春”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì gāo méi shí shǒu
紹興祀高禖十首
huáng zhōng wèi jiǎo juàn cǐ zūn sì, shí wéi zhòng chūn.
[黃鐘為角]眷此尊祀,實惟仲春。
qīng guī shù bó, kè sì kè fú.
青圭束帛,克祀克福。
shù méng jiā huì, sì xù shēn shēn.
庶蒙嘉惠,嗣續詵詵。
shén zhī jiàng jiàn, yún chē lái zhēn.
神之降鑒,云車來臻。
“實惟仲春”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。