“從享于郊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從享于郊”全詩
祝號既升,爰增祭式。
從享于郊,神斯受職。
我祀事新,式祈險驚。
分類:
《淳祐祭海神十六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《淳祐祭海神十六首》是隋代的一首詩詞,作者佚名。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
[徽一曲]若稽有唐,克致崇極。祝號既升,爰增祭式。從享于郊,神斯受職。我祀事新,式祈險驚。
中文譯文:
[徽一曲] 如果有唐人的精神,能夠達到至高無上的境地。祝號已經升騰,因此增加了祭祀的儀式。我們在郊外舉行祭祀,神靈接受了我們的供奉。我們的祭祀儀式煥然一新,懇切祈求,充滿危機與驚慌。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一場祭海神的盛大儀式,詩人以一種莊嚴而神圣的語氣,表達了對神靈的敬畏和虔誠。詩中提到了“唐人的精神”,意味著追求至高境地的精神追求,也可能暗示了唐代的繁榮和輝煌。祝號升騰,祭祀的儀式更加隆重,表明詩人對神靈的尊崇之情。祭祀在郊外進行,更加接近自然與宇宙的力量,以求神靈的接受。詩人強調祭祀事務的新穎與獨特,可能暗示著他對于傳統儀式的創新與改革。最后一句表達了祭祀的緊張與驚慌,可能是因為詩人對于神靈的回應和祝福充滿了期待和焦慮。
這首詩詞通過描繪祭海神的儀式,表達了詩人對于神靈的崇敬之情以及他對于祭祀儀式的創新與期待。同時,詩中也透露出對于宇宙力量和神靈回應的渴望,以及人與自然之間的緊張關系。整體上,這首詩詞以莊嚴的筆調,展現了隋代人們對神靈的敬畏與虔誠,體現了當時社會的宗教信仰和儀式文化。
“從享于郊”全詩拼音讀音對照參考
chún yòu jì hǎi shén shí liù shǒu
淳祐祭海神十六首
huī yī qǔ ruò jī yǒu táng, kè zhì chóng jí.
[徽一曲]若稽有唐,克致崇極。
zhù hào jì shēng, yuán zēng jì shì.
祝號既升,爰增祭式。
cóng xiǎng yú jiāo, shén sī shòu zhí.
從享于郊,神斯受職。
wǒ sì shì xīn, shì qí xiǎn jīng.
我祀事新,式祈險驚。
“從享于郊”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。