“揆日涓辰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“揆日涓辰”出自隋代佚名的《夕月十首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:kuí rì juān chén,詩句平仄:平仄平平。
“揆日涓辰”全詩
《夕月十首》
[姑洗為羽]穆穆流輝,太陰之精。
盈成靡忒,寒暑以均。
克迷克祀,揆日涓辰。
牲碩酒旨,來東來寧。
盈成靡忒,寒暑以均。
克迷克祀,揆日涓辰。
牲碩酒旨,來東來寧。
分類:
《夕月十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《夕月十首》是隋代的一首詩詞,作者佚名。這首詩詞描繪了夜晚的明月,表達了對自然界的景象和時間的感慨。
詩詞以[姑洗為羽]開始,這是在形容月光的潔白明亮,仿佛洗去了塵世的紛擾,變成了純粹的光芒。接著詩詞以[穆穆流輝,太陰之精]形容了月亮的莊嚴肅穆和流動的光輝,將月亮與太陰的精華聯系在一起。
接下來的幾句[盈成靡忒,寒暑以均]表達了月亮的圓滿和恒定,無論是寒冷的冬天還是炎熱的夏天,月亮都能均衡地存在著。[克迷克祀,揆日涓辰]這兩句表達了人們對月亮的崇敬和祭祀,也暗示了時間的流逝,日子如水般一天天過去。
最后兩句[牲碩酒旨,來東來寧]則描繪了人們為了慶賀和歡迎月亮的到來,獻上豐盛的祭品和美酒,來表達對月亮的敬意和歡樂。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了夜晚的明月,展現了月亮的莊嚴、恒定和光輝。通過對自然景象的抒發,詩詞表達了人們對月亮的敬畏和熱愛,同時也融入了對時間流逝的思考。整首詩詞以其深邃的意境和婉約的表達方式,讓人感受到了自然界的美妙與恒久,引發讀者對生命和宇宙的思考和感慨。
“揆日涓辰”全詩拼音讀音對照參考
xī yuè shí shǒu
夕月十首
gū xǐ wèi yǔ mù mù liú huī, tài yīn zhī jīng.
[姑洗為羽]穆穆流輝,太陰之精。
yíng chéng mí tè, hán shǔ yǐ jūn.
盈成靡忒,寒暑以均。
kè mí kè sì, kuí rì juān chén.
克迷克祀,揆日涓辰。
shēng shuò jiǔ zhǐ, lái dōng lái níng.
牲碩酒旨,來東來寧。
“揆日涓辰”平仄韻腳
拼音:kuí rì juān chén
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“揆日涓辰”的相關詩句
“揆日涓辰”的關聯詩句
網友評論
* “揆日涓辰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“揆日涓辰”出自佚名的 《夕月十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。