“禮藏西郊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禮藏西郊”出自隋代佚名的《夕月十首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:lǐ cáng xī jiāo,詩句平仄:仄平平平。
“禮藏西郊”全詩
《夕月十首》
[圜鐘為宮]金行告遒,玉律分秋。
禮藏西郊,毖祀聿修。
精意潛過,永孚于休。
神之聽之,爰格飚施。
禮藏西郊,毖祀聿修。
精意潛過,永孚于休。
神之聽之,爰格飚施。
分類:
《夕月十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《夕月十首》是隋代的一首詩詞,作者不詳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
夕陽如黃金般輝耀,它的光芒告訴人們秋天已經來臨,秋天的律動已經分明可見。在西郊的禮儀倉庫,保存著豐富的祭祀儀式的器物,這些儀式是為了向神明表達崇敬之情而進行的。這些祭祀活動莊重而精心,使人內心深處的敬意得以釋放。這種敬意永遠不會消失,永遠存在于人們的心中。神明傾聽著人們的祈禱,眷顧著這片土地。
這首詩詞通過描繪夕陽的輝煌、秋天的到來以及祭祀儀式的莊重,表達了對神明的崇敬和虔誠之情。夕陽的金色光芒象征著和諧、繁榮和希望,而秋天的到來則預示著收獲和成熟。祭祀儀式是人們向神明表達敬意和感恩之情的重要方式,通過儀式的舉行,人們與神明建立了一種特殊的聯系。詩詞中強調了敬意的深藏和永恒,以及神明對人們的關注和保佑。
整首詩詞以簡潔、凝練的語言描繪了自然景觀和宗教儀式,展示了隋代人們對神明的虔誠和對自然的敬畏之情。通過對夕陽和秋天的描繪,詩人使讀者感受到大自然的壯麗和變幻,同時凸顯了人與自然、人與神明之間的關系。這首詩詞通過抒發對神明的敬意,表達了人們對美好生活的向往和對和諧世界的追求。
“禮藏西郊”全詩拼音讀音對照參考
xī yuè shí shǒu
夕月十首
huán zhōng wèi gōng jīn xíng gào qiú, yù lǜ fēn qiū.
[圜鐘為宮]金行告遒,玉律分秋。
lǐ cáng xī jiāo, bì sì yù xiū.
禮藏西郊,毖祀聿修。
jīng yì qián guò, yǒng fú yú xiū.
精意潛過,永孚于休。
shén zhī tīng zhī, yuán gé biāo shī.
神之聽之,爰格飚施。
“禮藏西郊”平仄韻腳
拼音:lǐ cáng xī jiāo
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“禮藏西郊”的相關詩句
“禮藏西郊”的關聯詩句
網友評論
* “禮藏西郊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“禮藏西郊”出自佚名的 《夕月十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。