“博碩肥腯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“博碩肥腯”全詩
嘉粟旨灑,有瀰斯盈。
肴核惟旅,肅肅函函。
吉蠲押物,享于克誠。
分類:
《景德以后祀五方帝十六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是隋代的作品,題目是《景德以后祀五方帝十六首》。詩中描述了祭祀五方帝時所使用的豐盛祭品,以及祭祀的莊嚴場面和誠心敬意。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
博大豐盛的牲畜和肥美的蔬果,被烹煮和燒烤著。
香氣四溢,灑下了寶貴的米粒,如此之多,充滿了器皿。
祭品擺放整齊,肅穆莊嚴。
祝福和感恩的心意,以虔誠之心奉獻。
詩意:
這首詩描繪了隋代祭祀五方帝時的盛大場面和豐盛祭品。詩人描述了祭祀活動中所使用的肥美食物和珍貴的米粒,表達了對神靈的敬意和感恩之情。詩中體現了祭祀的莊嚴和誠心,展現了當時人們對神靈的虔誠崇拜。
賞析:
這首詩詞通過描繪祭祀活動中的盛況和豐盈的祭品,展示了隋代人們對于神靈的虔誠和敬意。詩中所描述的肥美蔬果和豐盛的食物,以及灑下的米粒,形象地表達了祭祀時的盛大場面和豐富供奉的情景。詩中的用詞準確生動,通過形容詞的運用,使讀者能夠感受到祭祀的肅穆和莊嚴。詩人以簡潔明了的語言,表達了人們對神靈的敬仰和感恩之情,體現了對神靈的誠心和虔誠。
整首詩詞通過對祭祀活動的描繪,展示了當時人們對神靈的崇拜和敬畏之情。同時,詩人通過豐盛的祭品和虔誠的心意,彰顯了人們對神靈的感恩之情。這首詩詞在描繪祭祀場面的同時,也傳遞了一種文化和宗教的氛圍,體現了當時社會的信仰和價值觀。
“博碩肥腯”全詩拼音讀音對照參考
jǐng dé yǐ hòu sì wǔ fāng dì shí liù shǒu
景德以后祀五方帝十六首
bó shuò féi tú, yǐ páo yǐ pēng.
博碩肥腯,以炰以烹。
jiā sù zhǐ sǎ, yǒu mí sī yíng.
嘉粟旨灑,有瀰斯盈。
yáo hé wéi lǚ, sù sù hán hán.
肴核惟旅,肅肅函函。
jí juān yā wù, xiǎng yú kè chéng.
吉蠲押物,享于克誠。
“博碩肥腯”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。