“詒謀燕翼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詒謀燕翼”全詩
碝磩采緻,載備斯冊。
眉壽萬年,詒謀燕翼。
于赫湯孫,克綿永福。
分類:
《嘉泰二年恭上太皇太后尊號八首》佚名 翻譯、賞析和詩意
這是一首隋代的詩詞,題為《嘉泰二年恭上太皇太后尊號八首》。詩中描述了一種珍貴的寶物以及對太皇太后的祝福和頌揚之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
麟趾裹蹄,我寶斯刻。
珍貴的寶物,它的蹄爪像麟一樣包裹著。
這里所描述的寶物可能是一種象征吉祥和貴族身份的珍品,它的制作精美無瑕。
碝磩采緻,載備斯冊。
器皿精美,采集的寶玉裝載其中。
這里描繪了一種華麗的容器,用來收藏這個珍貴的寶物。詩人通過形容其外觀的精致和華美,進一步彰顯了寶物的尊貴和珍貴。
眉壽萬年,詒謀燕翼。
祈愿娘娘長壽萬年,祝福她的謀略猶如燕子的翅膀。
這里表達了對太皇太后長壽的祝福,并將其智慧和謀略比喻為燕子的翅膀,暗示她的智慧和才能能夠給國家和民眾帶來福祉。
于赫湯孫,克綿永福。
在赫赫有名的湯和他的后裔,綿延永遠的幸福。
這句詩表達了對太皇太后的美好祝愿,希望她的福運能夠繼承自偉大的湯和他的后裔,永遠延續下去。
這首詩通過描繪珍貴寶物和對太皇太后的祝福,表達了對她的崇敬和敬意。詩人運用華麗的辭藻和象征意象,展現了對太皇太后的仰慕之情,并以此表達了自己的忠誠和敬仰。整首詩旨在頌揚太皇太后的地位和功德,展示了隋代社會對君主和皇族的崇拜和尊崇。
“詒謀燕翼”全詩拼音讀音對照參考
jiā tài èr nián gōng shàng tài huáng tài hòu zūn hào bā shǒu
嘉泰二年恭上太皇太后尊號八首
lín zhǐ guǒ tí, wǒ bǎo sī kè.
麟趾裹蹄,我寶斯刻。
ruǎn qì cǎi zhì, zài bèi sī cè.
碝磩采緻,載備斯冊。
méi shòu wàn nián, yí móu yàn yì.
眉壽萬年,詒謀燕翼。
yú hè tāng sūn, kè mián yǒng fú.
于赫湯孫,克綿永福。
“詒謀燕翼”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。