“享訝隕光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“享訝隕光”全詩
輔成泰元,贊役乃坤。
日雨日陽,縵豫調紛。
享訝隕光,蒙祉如屯。
分類:
《紹興祀九宮貴神十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀九宮貴神十首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
【圜鐘為宮】紫色的鐘在宮殿中嵌得幽深廣大,神靈崇敬地居住其中。他們輔佐著太初的元始道,稱頌并奉行著九宮之神的職責。日出和雨落交替,天地之間變化無窮。人們向神靈獻上敬意,祈求他們的恩寵如同降臨的濃云。
詩意:
這首詩詞描述了紹興宮殿中嵌有一座紫色的鐘,象征著神靈居住的神圣之地。神靈們輔佐著太初的元始道,承擔著九宮之神的職責,以日出和雨落的變化來表達天地間的奇妙變化。人們對神靈充滿敬畏之情,希望能獲得他們的恩寵和保佑。
賞析:
這首詩詞以樸素而典雅的語言描繪了宮殿中神圣的紫色鐘,以及神靈在其中的居住。紫色象征神圣和尊貴,宮殿中嵌有的鐘更顯得莊嚴肅穆。神靈們輔佐太初的元始道,表達了他們的偉大和崇高。詩人通過描述日出和雨落的變化,展示了天地間萬物的循環和變化,以及人們對自然力量的敬畏與崇拜。最后,詩人表達了人們對神靈的敬意和祈求,希望能得到他們的庇佑和恩寵。
這首詩詞通過簡潔而優美的語言,表達了對神靈的崇敬和對自然力量的敬畏之情。同時,通過描繪宮殿中的紫色鐘和神靈的居住,展示了隋代人們對神明信仰的虔誠。整首詩詞給人一種莊重而神秘的感覺,讓人聯想到古代祭祀儀式的場景,同時也體現了隋代文人對神秘宇宙和自然力量的思考和追求。
“享訝隕光”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì jiǔ gōng guì shén shí shǒu
紹興祀九宮貴神十首
huán zhōng wèi gōng zǐ qiàn yōu hóng, wéi shén líng zūn.
[圜鐘為宮]紫嵌幽宏,惟神靈尊。
fǔ chéng tài yuán, zàn yì nǎi kūn.
輔成泰元,贊役乃坤。
rì yǔ rì yáng, màn yù diào fēn.
日雨日陽,縵豫調紛。
xiǎng yà yǔn guāng, méng zhǐ rú tún.
享訝隕光,蒙祉如屯。
“享訝隕光”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。