“光溢圖諜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“光溢圖諜”全詩
秀標四穎,祥掩閏柯。
嘉生絕擬,善應為多。
光溢圖諜,宣用登歌。
分類:
《朝會》佚名 翻譯、賞析和詩意
《朝會》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
地上展示著珍貴的物品,此時正是豐收的季節。美麗的花朵散發著四方的香氣,吉祥的氣息遮掩了蓄積的柯木。生產出的好物非常豐富,善良的回應很多。光芒閃爍,圖諜照映,宣揚著使用它們來歌頌。
詩意:
這首詩描繪了一個朝會的場景,以及朝會上展示的各種珍貴物品和豐收的景象。詩中表達了對豐收和生產的喜悅,描述了美好的自然景觀和充滿吉祥的氛圍。同時,詩人也強調了人們要善良回應,共享這個豐收的喜悅。
賞析:
《朝會》通過描繪朝會的場景,展示了豐收的盛景和各種珍貴物品,以及人們在這樣的環境中感受到的喜悅和祥和的氛圍。詩人以簡潔而生動的語言,勾勒出了豐收季節的美好景象,使讀者仿佛置身其中。詩中運用了豐富的意象,如秀標四穎、祥掩閏柯等,通過對自然景物的描繪,表達了大自然的豐饒和人們對豐收的期盼和歡慶之情。
詩人還通過嘉生絕擬、善應為多等詞語,強調了人們在這個豐收的季節應該善良回應,共享喜悅。同時,光溢圖諜、宣用登歌等詞句則表達了人們對這些珍貴物品的欣賞和使用,并通過登歌來傳頌這些物品的價值和功用。
整首詩以簡潔明快的語言,展示了豐收季節的喜悅和充滿生機的景象,同時也傳遞出人們對于和諧共享、善良回應的期望。這首詩詞以其生動的描寫和豐富的意象,給人以美好的感受和思考。
“光溢圖諜”全詩拼音讀音對照參考
cháo huì
朝會
dì xiào zhēn wù, shí wéi zī hé.
地效珍物,時維茲禾。
xiù biāo sì yǐng, xiáng yǎn rùn kē.
秀標四穎,祥掩閏柯。
jiā shēng jué nǐ, shàn yīng wèi duō.
嘉生絕擬,善應為多。
guāng yì tú dié, xuān yòng dēng gē.
光溢圖諜,宣用登歌。
“光溢圖諜”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。