“時惟炎精”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時惟炎精”全詩
時惟炎精,不忘顧歆。
經結之文,玦琳之南。
璨然相輝,其備秩秩。
分類:
《紹興朝日十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興朝日十首》是一首隋代的詩詞,作者為佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紹興的朝陽,照耀大地,每天都會迎來這美好的景色。這些景物都是為了獻給神靈的。當時的人們盡力準備一切,以表達他們對神靈的敬意和贊美。盡管天氣炎熱,但人們從未忘記對神靈的敬仰。他們用各種貴重的物品和珍貴的文物作為祭品,以示對神明的崇敬。這些文物如玉器和琳瑯滿目的珍寶,在陽光的照耀下閃爍著耀眼的光芒,彼此輝映,顯得莊嚴而美麗。人們準備的一切都是如此周密而莊重。
這首詩詞通過描述紹興的早晨景色和人們的祭祀活動,展現出當時人們對神靈的虔誠和敬畏之情。作者用簡潔而優美的語言描繪了炎熱的太陽、準備的物品以及它們在陽光下的璀璨光芒,給人一種莊重而肅穆的感覺。這首詩詞表達了人們對神明的崇敬之情,以及他們對祭祀活動的重視和認真準備。同時,通過描繪紹興的朝陽和美麗的物品,詩詞也傳遞了一種對自然美和人文美的贊美之情。
這首詩詞以簡練的文字展示了隋代人們的宗教信仰和儀式活動。它通過描繪景物和物品的光芒,向讀者展示了一種莊嚴而肅穆的氛圍。它向我們展示了人們對神靈的虔誠和對傳統儀式的重視。這首詩詞具有一定的宗教色彩,同時也融入了對自然美和人文美的贊美,展示了當時社會的風貌和價值觀。整體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,使讀者能夠感受到當時人們對神明崇敬的心情和儀式活動的莊重氛圍。
“時惟炎精”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng cháo rì shí shǒu
紹興朝日十首
wù zhī bèi yǐ, yǐ jiāo yú shén.
物之備矣,以交于神。
shí wéi yán jīng, bù wàng gù xīn.
時惟炎精,不忘顧歆。
jīng jié zhī wén, jué lín zhī nán.
經結之文,玦琳之南。
càn rán xiāng huī, qí bèi zhì zhì.
璨然相輝,其備秩秩。
“時惟炎精”平仄韻腳
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。