“和氣肸飭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“和氣肸飭”全詩
奉此牲牢,為俎孔碩。
芬聲進聞,介我黍稷。
所將以誠,茲用享德。
分類:
《紹興朝日十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興朝日十首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩詞描述了朝日冉冉升起的美景,以及人們以誠心敬獻牲畜和美食來表達對神靈的虔誠之情。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
旭日初升,和暖宜人。
奉獻牛羊,獻祭盛大。
樂聲傳來,報告著豐收。
我們誠心所愿,以此表達對神靈的敬意。
詩意:
這首詩詞通過描繪朝日的升起和奉獻祭品的場景,表達了人們對神靈的崇敬和感恩之情。旭日初升的美景象征著新的一天的開始,也寓意著希望和光明。人們將牛羊作為犧牲和奉獻的對象,以表達他們對神靈的虔誠之心。同時,樂聲的傳來和豐收的報告也象征著喜悅和豐盛的收成。整首詩詞強調了以誠心和謙遜的態度,向神靈獻上自己的付出和感恩之情。
賞析:
《紹興朝日十首》以簡潔而優美的語言描繪了朝日初升和奉獻祭品的場景,給人以美好、寧靜的感受。詩詞通過對大自然景觀的描繪,表達了人們對神靈的敬畏和對大自然的敬意。詩詞中所描述的奉獻祭品和豐收的場景,展示了人們對神靈的虔誠和感激之情,同時也展示了人們對美好生活的向往和追求。通過簡潔而有力的表達,詩詞傳達出誠心和謙遜的價值觀,強調了對神靈和大自然的敬畏和感恩之情。
這首詩詞在情感上給人以莊重、肅穆之感,同時也透露出對豐收和美好生活的渴望。它通過簡潔而形象的語言,將讀者帶入一個祥和、寧靜的景象中,讓人們感受到大自然的美好和人與神靈之間的聯系。該詩詞以其樸素的表達方式和深刻的主題,展示了隋代文人的情感和對美好生活的追求,具有一定的藝術價值和審美意義。
“和氣肸飭”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng cháo rì shí shǒu
紹興朝日十首
fú sāng cháo tūn, hé qì xī chì.
扶桑朝暾,和氣肸飭。
fèng cǐ shēng láo, wèi zǔ kǒng shuò.
奉此牲牢,為俎孔碩。
fēn shēng jìn wén, jiè wǒ shǔ jì.
芬聲進聞,介我黍稷。
suǒ jiāng yǐ chéng, zī yòng xiǎng dé.
所將以誠,茲用享德。
“和氣肸飭”平仄韻腳
平仄:平仄平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。