“受天之祐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“受天之祐”全詩
三推終畝,祗事咸均。
陟降也時,粲然有文。
受天之祐,多透如云。
分類:
《親耕籍田七首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《親耕籍田七首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
親耕籍田七首
肇新帝藉,率我農人。
三推終畝,祗事咸均。
陟降也時,粲然有文。
受天之祐,多透如云。
譯文:
新帝親自耕田,帶領著我們農民。
三次翻耕完成一畝耕地,只為了讓百姓富足均衡。
不論是上坡還是下坡,都充滿了智慧。
得到天命的庇佑,豐收多如云。
詩意和賞析:
《親耕籍田七首》這首詩詞以隋代的時代背景為基礎,表達了皇帝親自參與農耕的情景,強調了政治上的關懷和對農業的重視。詩中提到的“三推終畝”意味著對土地的耕作不僅僅是簡單地翻耕,而是經過多次努力才能獲得豐收。作者通過描述皇帝親自參與農耕的場景,表達了皇帝親近百姓、關心國家農業的善意。
詩中的“陟降也時,粲然有文”表達了皇帝在不同地形條件下都能有出色的耕作技巧,展現了皇帝的聰明才智和勤奮努力。最后一句“受天之祐,多透如云”表達了皇帝得到了天命的庇佑,豐收如云。這里的“多透如云”形象地描繪了皇帝對農業的關懷和努力得到了豐收的回報。
整首詩詞通過描寫皇帝親耕田地,強調了對農業的重視和皇帝與百姓的緊密聯系。它贊美了皇帝的智慧、勤奮和關懷,并表達了對豐收的期待和對國家繁榮的祝福。這首詩詞既展現了隋代社會的政治風貌,又抒發了人民對和平和繁榮的向往,具有一定的歷史價值和文化意義。
“受天之祐”全詩拼音讀音對照參考
qīn gēng jí tián qī shǒu
親耕籍田七首
zhào xīn dì jí, lǜ wǒ nóng rén.
肇新帝藉,率我農人。
sān tuī zhōng mǔ, zhī shì xián jūn.
三推終畝,祗事咸均。
zhì jiàng yě shí, càn rán yǒu wén.
陟降也時,粲然有文。
shòu tiān zhī yòu, duō tòu rú yún.
受天之祐,多透如云。
“受天之祐”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。