“三推終畝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三推終畝”全詩
三推終畝,祗事咸均。
陟降也時,粲然有文。
受天之祐,多透如云。
分類:
《親耕籍田七首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《親耕籍田七首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
親近田園耕作,率領我們農民。三番耕耘,務使田地均勻。上山下田的時候,精神煥發,有一種文化氣息。得到上天的庇佑,豐收如云。
這首詩詞以親耕田園為主題,表達了詩人對農耕勞動的贊美和對豐收的期盼。詩人通過描寫農民勞作的場景,展示了他們勤勞、奉公守法的精神風貌。詩中提到的三次推耕,表明了農民們辛勤努力的態度,他們希望田地能夠得到合理的利用和平均的分配。詩詞中的"陟降也時"表達了農民們對于不同地形起伏的適應能力,無論是攀登山嶺還是下到田地,他們都能應對自如。詩句"粲然有文"則表現了農民們對文化的向往和追求,他們不僅關注農田生產,也注重精神文化的提升。最后一句"受天之祐,多透如云"寄托了詩人對農田豐收的希望,認為他們的勞動會得到上天的眷顧和庇佑,帶來豐收的結果。
這首詩詞通過簡潔的語言、生動的描寫,展現了農民的勞動精神和對農田豐收的向往。詩人贊美了農民們的辛勤勞作和對田地的愛護,表達了對美好生活的渴望。同時,詩詞也反映了隋代社會對農業生產的重視和對農民階層的尊重,體現了當時社會風尚中對農耕勞動的推崇和贊美。整首詩以簡潔明快的語言展現了農耕勞動的美好與意義,具有一定的藝術感染力和思想內涵。
“三推終畝”全詩拼音讀音對照參考
qīn gēng jí tián qī shǒu
親耕籍田七首
zhào xīn dì jí, lǜ wǒ nóng rén.
肇新帝藉,率我農人。
sān tuī zhōng mǔ, zhī shì xián jūn.
三推終畝,祗事咸均。
zhì jiàng yě shí, càn rán yǒu wén.
陟降也時,粲然有文。
shòu tiān zhī yòu, duō tòu rú yún.
受天之祐,多透如云。
“三推終畝”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。