“惠澤咸周”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惠澤咸周”出自隋代佚名的《御樓》,
詩句共4個字,詩句拼音為:huì zé xián zhōu,詩句平仄:仄平平平。
“惠澤咸周”全詩
《御樓》
重城在滿,雙闋云浮。
將披雉扇,載儼珠流。
葉風應律,文德懷柔。
溥天率土,惠澤咸周。
將披雉扇,載儼珠流。
葉風應律,文德懷柔。
溥天率土,惠澤咸周。
分類:
《御樓》佚名 翻譯、賞析和詩意
《御樓》是一首隋代的詩詞,作者佚名。詩中描述了一座莊嚴壯麗的御樓,展現了帝王的威嚴和君臣之間的和諧關系。
詩詞的中文譯文如下:
重重城墻屹立,雙闕云霧飄浮。
帝王手持雉扇,佩戴華麗珍珠。
和風拂動樹葉,體現文德柔和。
廣袤天地萬邦臣服,恩澤遍及周邊。
這首詩詞通過描繪御樓的輝煌景象,表達了帝王的統治權威和國家的繁榮富強。重重城墻的高聳屹立象征著國家的穩固,雙闕上的云霧飄浮則增添了莊嚴神秘的氛圍。帝王手持雉扇、佩戴珍珠,展示了他的尊貴地位和華麗的服飾。和風拂動樹葉,象征著帝王仁德的體現,他以柔和的方式統治著國家,贏得了百姓的擁護和信任。整個天地之間,國家廣袤無邊,帝王的恩澤遍及四方,使得全國人民都受惠于他的治理。
這首詩詞通過莊嚴壯麗的描繪,展現了帝王的威嚴和領導力,同時也強調了他的柔和和仁德,以及國家的繁榮和穩定。它向讀者傳遞了一種威嚴與和諧相融的美感,表達了對帝王統治和國家繁榮的贊美之情。
“惠澤咸周”全詩拼音讀音對照參考
yù lóu
御樓
zhòng chéng zài mǎn, shuāng què yún fú.
重城在滿,雙闋云浮。
jiāng pī zhì shàn, zài yǎn zhū liú.
將披雉扇,載儼珠流。
yè fēng yīng lǜ, wén dé huái róu.
葉風應律,文德懷柔。
pǔ tiān lǜ tǔ, huì zé xián zhōu.
溥天率土,惠澤咸周。
“惠澤咸周”平仄韻腳
拼音:huì zé xián zhōu
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“惠澤咸周”的相關詩句
“惠澤咸周”的關聯詩句
網友評論
* “惠澤咸周”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惠澤咸周”出自佚名的 《御樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。