“六龍不翔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六龍不翔”全詩
六龍不翔,昧昧八荒。
公欲挾飛,再麗咸桑。
怒發烈烈,力鐫暴羌。
白刃亙野,視猶蝟芒。
凜凜之氣,雖死不亡。
分類:
《太學生徐公》佚名 翻譯、賞析和詩意
《太學生徐公》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
欃槍騰光,遂勃太陽。
六龍不翔,昧昧八荒。
公欲挾飛,再麗咸桑。
怒發烈烈,力鐫暴羌。
白刃亙野,視猶蝟芒。
凜凜之氣,雖死不亡。
詩意:
這首詩詞描繪了太學生徐公的英勇形象和壯麗的場景。欃槍騰光,太陽升起;六龍不翔,八方昏暗。徐公渴望飛翔,再次展現他的英姿,如同美麗的咸桑(指某種高大的桑樹)。他憤怒地發泄著強烈的力量,鑄就了他對抗暴虐的羌族人的決心。他的白刃橫掃大地,視野中猶如刺猬般鋒利。他身上散發著凜凜之氣,即使死去也永不消亡。
賞析:
這首詩詞通過生動的形象和有力的語言,描繪了徐公作為太學生的英勇形象和堅定的意志。詩中的欃槍騰光和太陽的升起,象征著徐公的威武和光明。六龍不翔和昧昧八荒則表達了混沌和黑暗的局面,強調了徐公的使命和責任。他渴望飛翔,再次展現他的風采,表明他不甘平凡,追求卓越。怒發烈烈,力鐫暴羌,揭示了他對抗邪惡勢力的決心和勇氣。白刃亙野,視猶蝟芒,形象地描繪了他的銳利和威嚴。最后,凜凜之氣,雖死不亡,表達了他堅定的意志和永不屈服的精神。
這首詩詞通過生動的描寫和強烈的意象,展現了徐公作為太學生的英雄形象,彰顯了他對抗邪惡和追求卓越的決心。同時,詩中的景物和意象也給人以視覺和心靈上的沖擊,使讀者更加深入地感受到徐公的堅毅和威武。整首詩詞以鏗鏘有力的語言表達了對英雄精神的贊頌,激發了讀者對于堅定信念和不屈意志的敬佩和追求。
“六龍不翔”全詩拼音讀音對照參考
tài xué shēng xú gōng
太學生徐公
chán qiāng téng guāng, suì bó tài yáng.
欃槍騰光,遂勃太陽。
liù lóng bù xiáng, mèi mèi bā huāng.
六龍不翔,昧昧八荒。
gōng yù xié fēi, zài lì xián sāng.
公欲挾飛,再麗咸桑。
nù fà liè liè, lì juān bào qiāng.
怒發烈烈,力鐫暴羌。
bái rèn gèn yě, shì yóu wèi máng.
白刃亙野,視猶蝟芒。
lǐn lǐn zhī qì, suī sǐ bù wáng.
凜凜之氣,雖死不亡。
“六龍不翔”平仄韻腳
平仄:仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。