“黛耜攸虔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黛耜攸虔”全詩
甫田兆幾,后稷其先。
靈壇既祀,黛耜攸虔。
乃圣能享,億萬斯年。
分類:
《明道親享先農十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《明道親享先農十首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。詩詞探討了農業政策對于人民生計的重要性。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《明道親享先農十首》的中文譯文如下:
明智的統治者親自享受著良好的農業政策,
民眾的食物全憑著天賜之恩。
田地廣闊,豐收可期,
先祖后稷為我們鋪就了道路。
祭祀靈壇,莊稼神圣庇佑,
農具耕作,農民虔誠地勞作。
這樣的圣明統治者能夠享受到農業帶來的福祉,
億萬年來,人們都因此受益。
《明道親享先農十首》的詩意揭示了農業對于社會穩定和人民生計的重要性。詩中提到了明智的統治者親自享受農業政策所帶來的好處,以及人民依賴自然的賜予來獲得食物。詩人通過描繪大地的廣闊和豐收的景象,強調了農業的重要性,并特別提到了先祖后稷,即傳說中在農業發展中起到重要作用的神靈。詩中還提到了祭祀靈壇和農具耕作,表達了人們對于農業的虔誠和尊重。最后,詩人強調了圣明統治者能夠享受到農業帶來的福祉,并指出這樣的福祉已經延續了億萬年。
這首詩詞贊美了農業的重要性和對社會的貢獻,強調了農民的勞動和農業政策的重要性。通過描繪豐收的景象和靈壇祭祀的場景,詩人表達了對于農業的敬畏和感激之情。詩詞揭示了統治者與人民的關系,強調了良好的統治者應該親自參與農業政策,關心人民的生計。整體而言,這首詩詞通過贊頌農業,強調了社會穩定和人民生計的重要性,以及統治者的責任和使命。
“黛耜攸虔”全詩拼音讀音對照參考
míng dào qīn xiǎng xiān nóng shí shǒu
明道親享先農十首
jià zhèng zhī běn, mín shí wéi tiān.
稼政之本,民食惟天。
fǔ tián zhào jǐ, hòu jì qí xiān.
甫田兆幾,后稷其先。
líng tán jì sì, dài sì yōu qián.
靈壇既祀,黛耜攸虔。
nǎi shèng néng xiǎng, yì wàn sī nián.
乃圣能享,億萬斯年。
“黛耜攸虔”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。