“黍稷非聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黍稷非聲”出自隋代佚名的《明道親享先農十首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:shǔ jì fēi shēng,詩句平仄:仄仄平平。
“黍稷非聲”全詩
《明道親享先農十首》
豆籩雖薦,黍稷非聲。
惠我豈幾,歆茲至誠。
惠我豈幾,歆茲至誠。
分類:
《明道親享先農十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《明道親享先農十首》是隋代的一首詩詞,作者不詳。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
豆籩雖薦,黍稷非聲。
惠我豈幾,歆茲至誠。
詩意:
這里描述了一種豐富的農事景象,表達了對農業的贊美以及對君主恩德的感激之情。豆籩和黍稷都是農作物的名稱,雖然豆籩被獻上,黍稷卻沒有發出聲音,但這并不妨礙君主對民眾的慈愛和恩德。作者以此來表達自己的敬意和感激之情。
賞析:
《明道親享先農十首》是一首贊美農業、贊美君主的詩詞作品。詩中以農作物的名字來象征農業豐收,通過描述農作物的獻上和君主的恩德,表達了對君主的感激之情。
詩中的"豆籩"和"黍稷"分別代表著豐收的象征。盡管"豆籩"被獻上,"黍稷"沒有發出聲音,但詩人并不在意,而是強調君主的恩德是無私的,無論是否有回報,他的恩典都是深沉的。
整首詩以簡潔的語言表達了感激之情,贊美了君主的仁德和治國之道。通過農業的象征意義,詩人將君主與土地、百姓緊密聯系在一起,強調了君主的人民至上、崇尚農業的理念。
這首詩詞以簡練的文字,表達了對君主恩德的感激和對農業的贊美,展現了作者對和諧社會和富饒生活的向往。它體現了隋代社會對農業的重視和對君主的崇敬,具有一定的歷史價值。
“黍稷非聲”全詩拼音讀音對照參考
míng dào qīn xiǎng xiān nóng shí shǒu
明道親享先農十首
dòu biān suī jiàn, shǔ jì fēi shēng.
豆籩雖薦,黍稷非聲。
huì wǒ qǐ jǐ, xīn zī zhì chéng.
惠我豈幾,歆茲至誠。
“黍稷非聲”平仄韻腳
拼音:shǔ jì fēi shēng
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“黍稷非聲”的相關詩句
“黍稷非聲”的關聯詩句
網友評論
* “黍稷非聲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“黍稷非聲”出自佚名的 《明道親享先農十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。