“六騑鼎來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六騑鼎來”出自隋代佚名的《紹興登門肆赦二首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:liù fēi dǐng lái,詩句平仄:仄平仄平。
“六騑鼎來”全詩
《紹興登門肆赦二首》
拜況于郊,皇哉唐哉。
熙事休成,六騑鼎來。
天間以決,地垠以開。
隕祉發祥,如登春臺。
熙事休成,六騑鼎來。
天間以決,地垠以開。
隕祉發祥,如登春臺。
分類:
《紹興登門肆赦二首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興登門肆赦二首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。詩詞描述了一場莊嚴而喜慶的盛典,以及它帶來的吉祥和繁榮的景象。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
拜況于郊,皇哉唐哉。
熙事休成,六騑鼎來。
天間以決,地垠以開。
隕祉發祥,如登春臺。
詩意:
此詩描繪了一場隆重的登門肆赦盛典,表達了作者對這場盛典的贊美和喜悅之情。詩中提到了天地間的祥瑞景象,預示著吉祥和繁榮的到來。
賞析:
這首詩以莊嚴的口吻和繁復的辭藻,描述了一場令人振奮的盛典。首先,"拜況于郊,皇哉唐哉"表達了對皇家儀式的敬意和贊嘆之情,顯示出對皇帝權威的崇敬。"熙事休成,六騑鼎來"描繪了盛典的順利進行,六個鼎象征著六合的和諧與繁榮。"天間以決,地垠以開"描述了天地之間的祥瑞景象,預示著吉祥和繁榮的到來。最后一句"隕祉發祥,如登春臺"則將盛典的氛圍比喻為登上春天的高臺,暗示了喜慶和興旺的意象。
整首詩通過豐富的修辭手法和華麗的詞藻,營造出一種莊嚴而喜慶的氛圍。作者以贊美和歌頌的語言,表達了對盛典和祥瑞景象的喜悅之情。這首詩詞展示了隋代文人對皇權的崇拜和對國家繁榮的期望,同時也反映了當時社會的政治氛圍和文化價值觀。
“六騑鼎來”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng dēng mén sì shè èr shǒu
紹興登門肆赦二首
bài kuàng yú jiāo, huáng zāi táng zāi.
拜況于郊,皇哉唐哉。
xī shì xiū chéng, liù fēi dǐng lái.
熙事休成,六騑鼎來。
tiān jiān yǐ jué, dì yín yǐ kāi.
天間以決,地垠以開。
yǔn zhǐ fā xiáng, rú dé chūn tái.
隕祉發祥,如登春臺。
“六騑鼎來”平仄韻腳
拼音:liù fēi dǐng lái
平仄:仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“六騑鼎來”的相關詩句
“六騑鼎來”的關聯詩句
網友評論
* “六騑鼎來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“六騑鼎來”出自佚名的 《紹興登門肆赦二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。