• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風翻朱里幕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風翻朱里幕”出自唐代白居易的《禁中秋宿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng fān zhū lǐ mù,詩句平仄:平平平仄仄。

    “風翻朱里幕”全詩

    《禁中秋宿》
    風翻朱里幕,雨冷通中枕。
    耿耿背斜燈,秋床一人寢。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《禁中秋宿》白居易 翻譯、賞析和詩意

    禁中秋宿

    風翻朱里幕,雨冷通中枕。
    耿耿背斜燈,秋床一人寢。

    中文譯文:

    禁中秋夜住宿

    風吹翻紅色的帷幕,雨涼透中間的枕頭。
    燈光明亮,斜倚在背后,寂寞地燃燒,
    秋夜的床上只有一個人獨自醒著。

    詩意與賞析:

    這首詩描述了一個人在宮中的秋夜寂寞的情景。詩中通過描繪風吹翻帷幕、雨透過枕頭的表達方式,展現了作者內心的孤寂和苦悶。然后,詩人又寫道夜晚里燈光明亮,卻背對著自己,象征他內心的失落和痛苦。最后,詩人以“秋床一人寢”來概括整首詩的意境,表達了他在宮中孤獨的感受。

    整首詩簡潔而富有意境,通過物象的描述,表達了詩人內心的孤獨和痛苦。作者利用風雨夜、明燈背后等描寫手法,巧妙地表達出自己處境的困苦和心情的落寞。讀者可以從中感受到作者在宮中寂寞的狀態,以及對自身處境的無奈與惆悵。這首詩在表達個人情感的同時,也反映了唐代宮廷中權謀斗爭的殘酷與孤獨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風翻朱里幕”全詩拼音讀音對照參考

    jìn zhōng qiū sù
    禁中秋宿

    fēng fān zhū lǐ mù, yǔ lěng tōng zhōng zhěn.
    風翻朱里幕,雨冷通中枕。
    gěng gěng bèi xié dēng, qiū chuáng yī rén qǐn.
    耿耿背斜燈,秋床一人寢。

    “風翻朱里幕”平仄韻腳

    拼音:fēng fān zhū lǐ mù
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風翻朱里幕”的相關詩句

    “風翻朱里幕”的關聯詩句

    網友評論

    * “風翻朱里幕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風翻朱里幕”出自白居易的 《禁中秋宿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品