“前事詎能料”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“前事詎能料”全詩
雖是無情物,欲別尚沉吟。
況與有情別,別隨情淺深。
二年歡笑意,一旦東西心。
獨留誠可念,同行力不任。
前事詎能料,后期諒難尋。
唯有潺湲淚,不惜共沾襟。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《留別》白居易 翻譯、賞析和詩意
《留別》是唐代白居易創作的一首詩,詩意深沉,表達了離別之情。
詩中描述了秋天涼意襲人,將朝簟(指席子)卷起;而春天暖意回來,夜衾(指被子)撤掉。盡管這些床上的物品都是無情的,但在離別時,卻愈發感傷了。因為與無情物別離只需忍耐,但與有情人別離則需要思考和感受的深淺。
詩人進一步表達了他和朋友的離別心情。兩年的歡笑和志趣相投,卻在一瞬間產生了別離之感。希望能夠與朋友共同前行,但無法實現。詩人把這段友誼的美好深深記在心中,卻難以尋找到下一個同樣美好的經歷。
最后,詩人用“潺湲淚”來形容自己思念的淚水,表示他不計較沾濕衣襟,愿意與朋友共同分享離別之痛。這句十分抒情,展示了詩人內心深處的感傷和眷戀之情。
這首詩以簡潔明了的語言,描述了離別的心情和對友情的思念。雖然只有短短十二行,卻能夠讓讀者深切感受到作者的情感。在詩人面對離別的痛苦時,他沒有抱怨命運,而是用自己的方式表達了對友情的珍惜和思念之情。整首詩凝練而含蓄,表達了人際關系中離別所帶來的復雜情感。
“前事詎能料”全詩拼音讀音對照參考
liú bié
留別
qiū liáng juǎn cháo diàn, chūn nuǎn chè yè qīn.
秋涼卷朝簟,春暖撤夜衾。
suī shì wú qíng wù, yù bié shàng chén yín.
雖是無情物,欲別尚沉吟。
kuàng yǔ yǒu qíng bié, bié suí qíng qiǎn shēn.
況與有情別,別隨情淺深。
èr nián huān xiào yì, yī dàn dōng xī xīn.
二年歡笑意,一旦東西心。
dú liú chéng kě niàn, tóng háng lì bù rèn.
獨留誠可念,同行力不任。
qián shì jù néng liào, hòu qī liàng nán xún.
前事詎能料,后期諒難尋。
wéi yǒu chán yuán lèi, bù xī gòng zhān jīn.
唯有潺湲淚,不惜共沾襟。
“前事詎能料”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。