“隔窗知夜雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隔窗知夜雨”出自唐代白居易的《夜雨》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gé chuāng zhī yè yǔ,詩句平仄:平平平仄仄。
“隔窗知夜雨”全詩
《夜雨》
早蛩啼復歇,殘燈滅又明。
隔窗知夜雨,芭蕉先有聲。
隔窗知夜雨,芭蕉先有聲。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《夜雨》白居易 翻譯、賞析和詩意
夜雨
早蛩啼復歇,殘燈滅又明。
隔窗知夜雨,芭蕉先有聲。
譯文:
夜晚的雨
早蛩啼了一會又停,殘燈熄滅又亮。
透過窗戶知道有夜雨,芭蕉樹先有聲音。
詩意:
這首詩描繪了一個夜晚雨聲的景象。雨聲打破了寂靜,早蛩在鳴叫之后又停了下來,燈光的變化也映襯著夜雨的來臨。通過隔著窗戶聽到芭蕉樹的響聲,詩人意識到外面正在下雨。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了夜雨的氣氛。詩人通過描述不同聲音的變化和光線的變化,將讀者帶入了一個雨夜中。整首詩沒有出現太多細節描寫,使得讀者可以自己幻想出雨夜的景象。詩中的"芭蕉先有聲"這一句,通過雨聲和芭蕉樹的聲音的對比,突出了夜雨的到來。整首詩以簡短的語句傳遞了一種寧靜、清新的夜晚雨聲,給人以安靜、舒適的感覺。這首詩通過簡單的描寫,展示了詩人對自然景觀的敏感和對平凡生活的細膩體驗。
“隔窗知夜雨”全詩拼音讀音對照參考
yè yǔ
夜雨
zǎo qióng tí fù xiē, cán dēng miè yòu míng.
早蛩啼復歇,殘燈滅又明。
gé chuāng zhī yè yǔ, bā jiāo xiān yǒu shēng.
隔窗知夜雨,芭蕉先有聲。
“隔窗知夜雨”平仄韻腳
拼音:gé chuāng zhī yè yǔ
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“隔窗知夜雨”的相關詩句
“隔窗知夜雨”的關聯詩句
網友評論
* “隔窗知夜雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“隔窗知夜雨”出自白居易的 《夜雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。