“三千里外遠行人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三千里外遠行人”全詩
若為獨宿楊梅館,冷枕單床一病身。
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《冬至宿楊梅館》白居易 翻譯、賞析和詩意
《冬至宿楊梅館》是唐代文人白居易創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文為《在冬至的時候宿在楊梅館里》。這首詩描繪了作者在冬至這個寒冷的季節里獨自住在楊梅館中,感到孤獨和凄涼的情景。
詩的開頭寫道“十一月中長至夜,三千里外遠行人”,揭示了冬至這天的時間和距離的遙遠。接著提到“若為獨宿楊梅館,冷枕單床一病身”,表現出作者獨自住在楊梅館里,感到寂寞和身體不適。在這個孤獨的夜晚,他只有一張冷枕和一張單床,使他的疾病更加凸顯。
整首詩通過描述作者的孤獨和身體的不適,表達了他在這個寒冷的冬天對家鄉和親人的思念之情。詩意悲涼而深沉,展現了冬天的荒涼和人的孤獨。同時,詩中也流露出作者對生活的無奈和對命運的悲嘆。
這首詩詞描繪了冬至時節一個人寂寞的生活狀況,表達了作者內心深處的情感和對生活的感慨。通過對冷冽的氣候和孤獨的生活境遇的描繪,引發了讀者對生命的反思和對人生的思索。
“三千里外遠行人”全詩拼音讀音對照參考
dōng zhì sù yáng méi guǎn
冬至宿楊梅館
shí yī yuè zhōng cháng zhì yè, sān qiān lǐ wài yuǎn xíng rén.
十一月中長至夜,三千里外遠行人。
ruò wéi dú sù yáng méi guǎn, lěng zhěn dān chuáng yī bìng shēn.
若為獨宿楊梅館,冷枕單床一病身。
“三千里外遠行人”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。