• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “賜酒盈杯誰共持”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    賜酒盈杯誰共持”出自唐代白居易的《禁中九日對菊花酒憶元九》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cì jiǔ yíng bēi shuí gòng chí,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “賜酒盈杯誰共持”全詩

    《禁中九日對菊花酒憶元九》
    賜酒盈杯誰共持,宮花滿把獨相思。
    相思只傍花邊立,盡日吟君詠菊詩。

    分類: 九日

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《禁中九日對菊花酒憶元九》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《禁中九日對菊花酒憶元九》

    賜酒盈杯誰共持,
    宮花滿把獨相思。
    相思只傍花邊立,
    盡日吟君詠菊詩。

    中文譯文:

    賞賜的酒杯滿滿地,不知是誰與我共同舉起,
    宮中的花朵把握在手中,我獨自懷著相思之情。
    只身立于花邊,一整天都在吟詠著你吟詠菊花的詩詞。

    詩意與賞析:

    這首詩詞是白居易寫給元九的。白居易作為唐代的文人官員,曾擔任宰相,他寫這首詩的背景是他在皇宮中與元九品酒,兩人共同賞菊花。詩中的花指的是菊花,宮花意味著宮中的花園。白居易站在花邊,一邊吟詠自己寫給元九的菊花詩詞,一邊思念著對方。

    通過這首詩詞,我們可以感受到白居易對元九的深深思念。他通過吟詠菊花來表達對元九的情感,菊花象征著純潔和堅強,與白居易對元九的愛情非常貼切。白居易無論身在何處,都時刻想念著元九,這種深情厚意體現了他們之間深厚的感情。

    此詩以極簡的方式,表達了作者對愛人的思戀之情。通過描寫宮花滿把與獨自相思的境況,展示了作者濃烈的愛情和對愛人的思念之情。同時,通過將愛人與菊花相聯系,顯現了他對愛人純潔和美好的贊美。

    總之,這首詩詞通過簡潔的語言和細膩的情感描寫,表達了作者深深的思念之情。它展現了唐代文人的浪漫情懷和對愛情的追求,非常具有詩意和賞析的價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “賜酒盈杯誰共持”全詩拼音讀音對照參考

    jìn zhōng jiǔ rì duì jú huā jiǔ yì yuán jiǔ
    禁中九日對菊花酒憶元九

    cì jiǔ yíng bēi shuí gòng chí, gōng huā mǎn bǎ dú xiāng sī.
    賜酒盈杯誰共持,宮花滿把獨相思。
    xiāng sī zhǐ bàng huā biān lì, jǐn rì yín jūn yǒng jú shī.
    相思只傍花邊立,盡日吟君詠菊詩。

    “賜酒盈杯誰共持”平仄韻腳

    拼音:cì jiǔ yíng bēi shuí gòng chí
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “賜酒盈杯誰共持”的相關詩句

    “賜酒盈杯誰共持”的關聯詩句

    網友評論

    * “賜酒盈杯誰共持”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“賜酒盈杯誰共持”出自白居易的 《禁中九日對菊花酒憶元九》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品