“歸騎紛紛滿九衢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸騎紛紛滿九衢”全詩
不知雨雪江陵府,今日排衙得免無。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《雨雪放朝,因懷微之》白居易 翻譯、賞析和詩意
《雨雪放朝,因懷微之》是唐代詩人白居易的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雨雪放朝,因懷微之。
歸騎紛紛滿九衢,放朝三日為泥涂。
不知雨雪江陵府,今日排衙得免無。
詩意:
這首詩描繪了一個下雨和下雪的早晨,詩人因思念微之而寫下這些詩句。歸程的騎馬者們紛紛行進在九條大街上,由于連續下了三天的雨雪,他們的朝服變得泥濘不堪。詩人不知道江陵府是否也有同樣的雨雪,而今天他得以免去排衙之事。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對微之的思念和對自然景象的描繪。詩人通過描寫雨雪給歸途增加的困難和騎馬者們的狼狽形象,展現了他們在惡劣天氣下的艱辛歸程。詩人的心情與自然景象相互映襯,突出了他對微之的思念之情。
詩中的"雨雪放朝"形象生動地描述了下雪的早晨,"放朝三日為泥涂"表現了雨雪帶來的困擾與不便。通過"歸騎紛紛滿九衢"這一句,詩人通過描繪人群的狼狽形象,進一步加強了詩中的意境。
最后兩句"不知雨雪江陵府,今日排衙得免無",詩人表達了對江陵府的情況的不確定,并慶幸自己今天沒有排衙之事。這種對個人遭遇的關注和對微之的懷念相互交織,體現了白居易細膩的感受和對個人經歷的關注。
整首詩言簡意賅,情感真摯,通過對自然景象和個人情感的交融,展現了詩人對微之的思念之情,并以此凸顯了自然與人情之間的微妙聯系。
“歸騎紛紛滿九衢”全詩拼音讀音對照參考
yǔ xuě fàng cháo, yīn huái wēi zhī
雨雪放朝,因懷微之
guī qí fēn fēn mǎn jiǔ qú, fàng cháo sān rì wèi ní tú.
歸騎紛紛滿九衢,放朝三日為泥涂。
bù zhī yǔ xuě jiāng líng fǔ, jīn rì pái yá dé miǎn wú.
不知雨雪江陵府,今日排衙得免無。
“歸騎紛紛滿九衢”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。