• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不入城門來五載”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不入城門來五載”出自唐代白居易的《嘆元九》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù rù chéng mén lái wǔ zài,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “不入城門來五載”全詩

    《嘆元九》
    不入城門來五載,同時班列盡官高。
    何人牢落猶依舊,唯有江陵元士曹。

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《嘆元九》白居易 翻譯、賞析和詩意

    嘆元九

    不入城門來五載,
    同時班列盡官高。
    何人牢落猶依舊,
    唯有江陵元士曹。

    中文譯文:

    唏噓元九

    五年之久未進城門,
    同輩中官職皆達高峰。
    有誰落寞依舊無變,
    唯有江陵元士曹。

    詩意:

    這首詩是白居易懷念和嘆息元九的境遇。元九是白居易的朋友,他已經有五年沒有進入城門了,同時他的同輩們已經都晉升了高位。白居易感嘆著元九仍然保持著原地守望的落寞情景,只有江陵的元士曹(指元九)還是原來的樣子。

    賞析:

    這首詩通過形象的描寫,展示了元九在官場中的孤立和困境。作者以“不入城門來五載”來強調元九被邊緣化的現狀,而他的同輩卻已經晉升到了高官的位置。“何人牢落猶依舊”表達了作者對元九的思念和關注,同時也揭示了元九的堅守和固執。最后,作者以“唯有江陵元士曹”來指代元九,表達了他對元九的忠誠和欽佩之情。整首詩以簡潔而深刻的語言,展現了官場中的殘酷和友情的珍貴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不入城門來五載”全詩拼音讀音對照參考

    tàn yuán jiǔ
    嘆元九

    bù rù chéng mén lái wǔ zài, tóng shí bān liè jǐn guān gāo.
    不入城門來五載,同時班列盡官高。
    hé rén láo luò yóu yī jiù, wéi yǒu jiāng líng yuán shì cáo.
    何人牢落猶依舊,唯有江陵元士曹。

    “不入城門來五載”平仄韻腳

    拼音:bù rù chéng mén lái wǔ zài
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不入城門來五載”的相關詩句

    “不入城門來五載”的關聯詩句

    網友評論

    * “不入城門來五載”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不入城門來五載”出自白居易的 《嘆元九》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品