• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “下邽田地平如掌”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    下邽田地平如掌”出自唐代白居易的《九日寄行簡》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xià guī tián dì píng rú zhǎng,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “下邽田地平如掌”全詩

    《九日寄行簡》
    摘得菊花攜得酒,繞村騎馬思悠悠。
    下邽田地平如掌,何處登高望梓州。

    分類: 九日

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《九日寄行簡》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《九日寄行簡》是唐代詩人白居易的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    摘下菊花,帶上酒,
    繞過村莊,騎馬思緒悠悠。
    下邽的田地平坦如掌心,
    我在何處登高眺望梓州。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人在九月九日離開家鄉時的心情和所見所感。詩人摘下菊花,帶上酒,通過騎馬繞過村莊,思緒漸漸飄遠。他在下邽的田地上,感受到廣闊的平原,讓他想起了遙遠的梓州,不禁心生登高望遠的渴望。

    賞析:
    1. 這首詩以簡潔的語言展示了詩人的離別之情。摘菊花、攜酒這一行為預示著詩人即將離開家鄉,踏上旅途。菊花象征著秋天的季節,也寓意著辭別和離別之情。詩人的思緒隨著騎馬的行進逐漸遙遠,表達了他內心的郁悶和思緒的回旋。

    2. 描述下邽的田地平坦如掌心,表達了大地的廣袤和寧靜。這種平坦的景象給詩人一種安心和寬慰的感覺,同時也引發了他對遠方梓州的向往。下邽和梓州都是地名,梓州位于下邽的西方,詩人在平坦的田地上,期待著登高望遠,尋覓遙遠的梓州。

    3. 詩中的行動和景物交織在一起,通過描繪所見所感,展示了詩人內心的旅行和思考。詩人通過離開家鄉,觀察自然景色,表達了對遠方的向往和對生活的思考。這種離開和思考的心境,使詩詞更具有感染力和深度。

    總體而言,這首詩詞通過簡潔的語言和細膩的描繪,表達了詩人離別家鄉、懷念遠方和對未來的向往之情。同時,詩人通過對自然景物的描繪,展示了他在旅途中的思考和感悟,給人以深思和遐想之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “下邽田地平如掌”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ rì jì xíng jiǎn
    九日寄行簡

    zhāi dé jú huā xié dé jiǔ, rào cūn qí mǎ sī yōu yōu.
    摘得菊花攜得酒,繞村騎馬思悠悠。
    xià guī tián dì píng rú zhǎng, hé chǔ dēng gāo wàng zǐ zhōu.
    下邽田地平如掌,何處登高望梓州。

    “下邽田地平如掌”平仄韻腳

    拼音:xià guī tián dì píng rú zhǎng
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “下邽田地平如掌”的相關詩句

    “下邽田地平如掌”的關聯詩句

    網友評論

    * “下邽田地平如掌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“下邽田地平如掌”出自白居易的 《九日寄行簡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品