“春風北戶千莖竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風北戶千莖竹”全詩
春風北戶千莖竹,晚日東園一樹花。
小醆吹醅嘗冷酒,深爐敲火炙新茶。
能來盡日觀棋否,太守知慵放晚衙。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《北亭招客》白居易 翻譯、賞析和詩意
北亭招客
疏散郡丞同野客,
幽閑官舍抵山家。
春風北戶千莖竹,
晚日東園一樹花。
小醆吹醅嘗冷酒,
深爐敲火炙新茶。
能來盡日觀棋否,
太守知慵放晚衙。
中文譯文:
北亭迎賓
疏散郡丞和野客一同到達,
在這幽靜的官舍迎接山間生活。
春風從北窗吹進千莖竹,
夕陽照耀東園中一樹花。
小院內吹起酆都的風,嘗一口冷酒,
深爐中敲響著炙熱的新茶。
你來了能陪我一整天觀棋嗎,
太守知道我懶散,放晚了衙門。
詩意和賞析:
這首詩是白居易寫給友人,歡迎他們來到自己的住處度過一個悠閑的時光。詩中展現了作者追求閑適自在的生活態度。
詩的開頭,描述了郡丞和野客一同來到作者的住處。即使是高官、郡丞,也能融入自然、貼近山水之間。
接下來,描繪了春風入戶和夕陽照耀下的美景。北窗傳來春風,吹拂著萬莖婆娑的竹葉。而夕陽透過東園,照亮了一樹盛開的花朵。通過自然景色的描繪,展現了寧靜美好的環境。
下半部分,描述了品茶、品酒的場景。小院中吹起了酆都(一種古代風)的風,作者品嘗著冷酒,享受著宴會的快樂。同時,深爐中燒著“炙熱”的新茶,來自深處的香氣填充了整個空間。
最后兩句表達了作者傾倒于觀棋、享受慵懶的生活。作者問道:“你來了能陪我一整天觀棋嗎?”太守了解作者的性格,知道他愛懶散,所以才放晚了衙門。意味著大家可以一起度過美好的時光,不必受時間的限制,享受悠閑和自在的生活。
整首詩以描繪自然景色和談論物質生活展現了唐代文人追求閑適和自由的生活態度。作者通過詩歌表達了對友人的歡迎、對自然環境美好的贊美以及對放松享受生活的向往。同時也用幽默的口吻,描述了自己懶散的性格。整首詩表達了作者對自由自在、寧靜而美好生活向往的心情。
“春風北戶千莖竹”全詩拼音讀音對照參考
běi tíng zhāo kè
北亭招客
shū sàn jùn chéng tóng yě kè, yōu xián guān shě dǐ shān jiā.
疏散郡丞同野客,幽閑官舍抵山家。
chūn fēng běi hù qiān jīng zhú,
春風北戶千莖竹,
wǎn rì dōng yuán yī shù huā.
晚日東園一樹花。
xiǎo zhǎn chuī pēi cháng lěng jiǔ, shēn lú qiāo huǒ zhì xīn chá.
小醆吹醅嘗冷酒,深爐敲火炙新茶。
néng lái jǐn rì guān qí fǒu, tài shǒu zhī yōng fàng wǎn yá.
能來盡日觀棋否,太守知慵放晚衙。
“春風北戶千莖竹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。