“玉兔銀蟾遠不知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉兔銀蟾遠不知”全詩
失寵故姬歸院夜,沒蕃老將上樓時。
照他幾許人腸斷,玉兔銀蟾遠不知。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《中秋月》白居易 翻譯、賞析和詩意
《中秋月》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文:
萬里清光不可思,
明亮的月光照亮了千里萬里的大地,
它的美景令人難以想象。
添愁益恨繞天涯,
這美麗的月光卻增添了我的憂愁和痛苦,
我在天涯海角徘徊。
誰人隴外久征戍,
有哪位將士在邊陲長期征戰,
度過了許多歲月?
何處庭前新別離。
又有誰在別離時,
站在庭院前感嘆離別的新舊?
失寵故姬歸院夜,
被廢黜的寵妃在夜晚回到宮院,
黯然無光的夜晚。
沒蕃老將上樓時。
沒有了國家的老將軍登上樓頂,
他的身影黯淡無光。
照他幾許人腸斷,
月光照耀著他的身影,
幾多人因此而心腸斷裂。
玉兔銀蟾遠不知。
月亮和玉兔、銀蟾卻不知道,
他們的美麗在多少人眼中遠去。
這首詩描繪了一個中秋之夜的景象。詩人通過描繪月光照耀大地的美景,表達了對邊塞長期征戰將士的思念和憂傷。詩中還出現了失寵的寵妃和無光的老將軍,他們的命運和境遇令人感到悲涼。最后,詩人提到月亮和玉兔、銀蟾,暗示他們不知道自己的美麗已經無法被人們感知和欣賞。
這首詩詞以簡潔凝練的語言描繪了情感的寄托和人生的無常。通過月光的意象,詩人抒發了對邊塞將士的思念,同時也反映了宮廷內外的離別和不幸。詩中的意象猶如一幅幅畫面,展現了唐代社會的風貌和人們的遭遇,給人以深深的思考和觸動。
“玉兔銀蟾遠不知”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū yuè
中秋月
wàn lǐ qīng guāng bù kě sī, tiān chóu yì hèn rào tiān yá, shuí rén lǒng wài jiǔ zhēng shù,
萬里清光不可思,添愁益恨繞天涯,誰人隴外久征戍,
hé chǔ tíng qián xīn bié lí.
何處庭前新別離。
shī chǒng gù jī guī yuàn yè, méi fān lǎo jiàng shàng lóu shí.
失寵故姬歸院夜,沒蕃老將上樓時。
zhào tā jǐ xǔ rén cháng duàn, yù tù yín chán yuǎn bù zhī.
照他幾許人腸斷,玉兔銀蟾遠不知。
“玉兔銀蟾遠不知”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。