“新愁多是夜長來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新愁多是夜長來”全詩
舊病重因年老發,新愁多是夜長來。
膏明自爇緣多事,雁默先烹為不才。
禍福細尋無會處,不如且進手中杯。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《歲暮》白居易 翻譯、賞析和詩意
《歲暮》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歲暮,陰云密布,日影匆匆催逼。壯年的笑顏離去后,再也無法回歸。舊病因年歲增長而復發,新憂慮則多是因長夜而來。明亮的燈火因為煩擾而燃盡,鴻雁在沉默中被煮熟,這是因為無能之輩的緣故。禍福的細微差別無法預知,與其苦苦追尋,不如先拿起手中的酒杯。
詩意:
《歲暮》描繪了作者對歲末時光的感慨和思索。詩中通過自然景物和個人感受的描寫,表達了歲月易逝、人事易變的哀嘆之情。作者感嘆壯年容顏逝去,無法重返青春;舊有的疾病因年老而加重,新的憂慮則隨著漫長的夜晚而來。他認為人生中的禍福很難預料,不如放下煩惱,先享受手中的酒杯。
賞析:
《歲暮》以簡潔明快的詩句表達了對時光流逝和人生無常的思考。詩人通過運用自然景物和個人感受的形象描寫,將自己的情感與大自然相結合,表達了對光陰易逝的感傷。他描述了歲末時陰云密布、日影匆匆的景象,暗喻時光的逝去和人生的短暫。壯年的容顏離去后無法回歸,表達了對青春易逝的無奈和遺憾之情。同時,舊有的疾病因年老而加重,新的憂慮隨著漫長的夜晚而來,描繪了歲末時光帶來的身體和心理上的困擾。詩人認為人生中的禍福無法預測,不如拋開煩惱,放松心情,先享受手中的酒杯。這種豁達的態度反映了詩人對人生的領悟,以及他面對短暫而多變的人生境遇時的淡然心態。
整首詩詞以簡潔明快的語言描寫了歲末時光和人生無常,表達了對光陰易逝的感傷與思考。通過自然景物和個人情感的結合,詩人展現了對時光流逝和人生變遷的深刻體驗,同時呼吁人們在面對困擾和不確定性時,放下煩惱,以豁達的心態來面對人生。這首詩詞以簡潔的詞句和深刻的內涵,展示了白居易獨特的思考方式和對人生的領悟,具有較高的藝術價值。
“新愁多是夜長來”全詩拼音讀音對照參考
suì mù
歲暮
qióng yīn jí jǐng zuò xiāng cuī, zhuàng chǐ sháo yán qù bù huí.
窮陰急景坐相催,壯齒韶顏去不回。
jiù bìng zhòng yīn nián lǎo fā,
舊病重因年老發,
xīn chóu duō shì yè zhǎng lái.
新愁多是夜長來。
gāo míng zì ruò yuán duō shì, yàn mò xiān pēng wèi bù cái.
膏明自爇緣多事,雁默先烹為不才。
huò fú xì xún wú huì chù, bù rú qiě jìn shǒu zhōng bēi.
禍福細尋無會處,不如且進手中杯。
“新愁多是夜長來”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。