• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “無處問黃芽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    無處問黃芽”出自唐代白居易的《對酒》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wú chǔ wèn huáng yá,詩句平仄:平仄仄平平。

    “無處問黃芽”全詩

    《對酒》
    漫把參同契,難燒伏火砂。
    有時成白首,無處問黃芽
    幻世如泡影,浮生抵眼花。
    唯將綠醅酒,且替紫河車。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《對酒》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《對酒》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    漫不顧一切地倒滿了參同契酒,
    難以點燃燒傷手的砂子。
    有時倒滿杯中成了白發老人,
    卻無處可問黃芽茶。
    世界如同幻影和泡沫,
    人生像是迷眼的花朵。
    只有綠色的酒,
    能代替紫河車。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者白居易在獨自對酒時的心情和感受。詩人漫不經心地倒滿參同契酒,參同契是一種珍貴的酒,象征著高雅和優雅。然而,他卻難以點燃燒傷手的砂子,這里可以理解為他難以點亮自己內心的熱情和激情。在某些時候,他喝醉了之后,變成了白發蒼蒼的老人,對于生活中的困惑和迷茫,他卻無處可尋答案。他感嘆人世間的一切都如同幻影和泡沫,唯有酒能代替他的紫河車,表達他對酒的依賴和寄托。

    賞析:
    《對酒》體現了白居易喜歡飲酒的生活態度和對酒的情感表達。整首詩詞情感深邃,通過對酒的描繪,表達了作者對于現實生活中困惑和迷茫的感嘆。他將酒作為一種寄托,一種能夠帶給他短暫安慰和釋放的存在。詩中的參同契酒和黃芽茶都是珍貴的飲品,而作者卻更傾向于選擇酒,這也體現了他對酒的鐘愛和對人世間繁瑣事務的厭倦。

    詩人通過對酒的描繪,抒發了自己對于人生和世界的獨特見解。詩中的幻影和泡沫形象生動,表現了他對于世事變幻和人生短暫的理解。最后一句"唯將綠醅酒,且替紫河車"表明詩人將酒作為一種寄托,能夠替代他對于現實生活中追求的一種滿足。

    總的來說,這首詩詞通過對酒的描繪,展現了白居易對于生活和人生的思考和情感表達,同時也反映了他對于人世間繁瑣和現實的疲倦和迷茫。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “無處問黃芽”全詩拼音讀音對照參考

    duì jiǔ
    對酒

    màn bǎ cān tóng qì, nán shāo fú huǒ shā.
    漫把參同契,難燒伏火砂。
    yǒu shí chéng bái shǒu, wú chǔ wèn huáng yá.
    有時成白首,無處問黃芽。
    huàn shì rú pào yǐng, fú shēng dǐ yǎn huā.
    幻世如泡影,浮生抵眼花。
    wéi jiāng lǜ pēi jiǔ, qiě tì zǐ hé chē.
    唯將綠醅酒,且替紫河車。

    “無處問黃芽”平仄韻腳

    拼音:wú chǔ wèn huáng yá
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “無處問黃芽”的相關詩句

    “無處問黃芽”的關聯詩句

    網友評論

    * “無處問黃芽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無處問黃芽”出自白居易的 《對酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品