“歸來虛白堂中夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸來虛白堂中夢”全詩
歸來虛白堂中夢,合眼先應到越州。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《答微之上船后留別》白居易 翻譯、賞析和詩意
答微之上船后留別
燭下尊前一分手,
舟中岸上兩回頭。
歸來虛白堂中夢,
合眼先應到越州。
中文譯文:
在燈下與你分手,
在船上與你回頭。
歸來時,在空蕩的房間里做夢,
閉上眼睛,先到越州。
詩意和賞析:
這首詩是唐代文學家白居易的作品,以流水舟行來表達離世之感。詩歌以樸實的言語表達了離別的情感,通過簡潔而直接的描述,讓讀者能夠感受到作者內心的思念和不舍之情。
第一句,作者與離別的人在燈下分手,表達了深刻的離別之情。第二句,作者在船上離開,回頭看著別人,含有告別之意。通過對獨特景致的描繪,作者表達了對離別人物的留戀之情。
第三句,作者歸來時在空白的房間做夢,表達了內心的空虛和孤獨。最后一句,閉上眼睛,就會先到達越州,亦即對離別人物的思念之情。整首詩以簡潔的語言表達了離別之情,讓讀者感受到作者內心的苦楚和惆悵之情。
“歸來虛白堂中夢”全詩拼音讀音對照參考
dá wēi zhī shàng chuán hòu liú bié
答微之上船后留別
zhú xià zūn qián yī fēn shǒu, zhōu zhōng àn shàng liǎng huí tóu.
燭下尊前一分手,舟中岸上兩回頭。
guī lái xū bái táng zhōng mèng, hé yǎn xiān yīng dào yuè zhōu.
歸來虛白堂中夢,合眼先應到越州。
“歸來虛白堂中夢”平仄韻腳
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。