“天氣妍和水色鮮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天氣妍和水色鮮”全詩
池塘草綠無佳句,虛臥春窗夢阿憐。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《夢行簡》白居易 翻譯、賞析和詩意
《夢行簡》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天氣晴朗,水色清澈明亮,
我閑適地吟誦,獨自漫步在小橋旁。
池塘里的草色綠得美麗,但我卻無法找到恰當的句子來形容它,
于是我虛臥在春窗前,夢中憐惜那美景。
詩意:
《夢行簡》這首詩詞描繪了一個寧靜而美麗的場景。詩人在天氣晴朗、水色鮮明的日子里,一個人在小橋邊散步,閑適地吟誦。然而,當他看到池塘里的綠草時,發現自己無法找到合適的詞句來描繪它的美麗。于是他虛臥在春窗前,沉入夢境中,憐惜那美景。
賞析:
《夢行簡》以簡潔的語言描繪了一幅美麗的自然景色。詩中的天氣晴朗、水色清澈,給人以明亮、清新的感覺。詩人獨自一人在小橋邊閑適地吟誦,展現了他對自然的享受和對詩歌的熱愛。然而,當他面對池塘里的綠草時,卻發現自己無法用適當的詞句來描繪它的美麗,暗示了詩人對詩歌表達能力的自我反省和追求。最后,詩人虛臥在春窗前,進入夢境中,表現了他在夢中尋求詩意和靈感的狀態。
整首詩以簡潔的語言,表達了詩人對自然美景的贊嘆和對詩歌創作的思考。它展示了詩人對細節的敏感和對表達的追求,同時也呈現了一種安靜、寧靜的氛圍。這首詩詞通過對自然景色的描繪,折射出詩人內心的情感和對詩歌藝術的追求,給人以身臨其境的美感體驗。
“天氣妍和水色鮮”全詩拼音讀音對照參考
mèng xíng jiǎn
夢行簡
tiān qì yán hé shuǐ sè xiān, xián yín dú bù xiǎo qiáo biān.
天氣妍和水色鮮,閑吟獨步小橋邊。
chí táng cǎo lǜ wú jiā jù, xū wò chūn chuāng mèng ā lián.
池塘草綠無佳句,虛臥春窗夢阿憐。
“天氣妍和水色鮮”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。