“爭得金篦試刮看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爭得金篦試刮看”全詩
縱逢晴景如看霧,不是春天亦見花。
僧說客塵來眼界,醫言風眩在肝家。
兩頭治療何曾瘥,藥力微茫佛力賒。
眼藏損傷來已久,病根牢固去應難。
醫師盡勸先停酒,道侶多教早罷官。
案上謾鋪龍樹論,盒中虛撚決明丸。
人間方藥應無益,爭得金篦試刮看。
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《眼病二首》白居易 翻譯、賞析和詩意
《眼病二首》這首詩是唐代詩人白居易所作,詩中寫到了眼病的癥狀和治療的困難。
詩中描述了天空中飄揚著無數的飛雪,仿佛籠罩了大地;物體上也覆蓋了一層薄紗,給人一種昏暗的感覺。即使遇到晴天,眼病患者仍然看不清楚,宛如朦朧的霧一般;即使是春天,也無法欣賞到花朵的美麗。這表達了作者眼病的嚴重,無論是在陽光明媚的天氣還是在美麗的季節,都無法真正感受到快樂和美麗。
詩中提到了僧人和醫生的建議和治療方案。僧人建議摒棄塵世的紛擾,減少對眼睛的刺激;醫生則說眩暈與肝臟有關,需要調理。然而,不論是僧人的建議還是醫生的治療方案都沒有取得效果,藥物的功效微乎其微,佛的力量也無法緩解眼病的癥狀。
詩中還提到了治療眼病的困難,眼病已經存在很久了,病根已經扎根,很難根除。醫生建議戒酒、朋友建議辭官,但這些辦法都不能從根本上治愈眼病。詩中還提到了一些常見的眼藥水,并表示這些藥物可能沒有任何益處,需要用金篦(一種刮刀)進行試驗。
整首詩抒發了詩人對于眼病帶來的苦痛和治療的無奈,描繪了眼病的癥狀和對日常生活的影響,以及治療過程中的困難和挫折感。通過這首詩,讀者可以體味到作者內心的痛苦和對于康復的渴望。
“爭得金篦試刮看”全詩拼音讀音對照參考
yǎn bìng èr shǒu
眼病二首
sǎn luàn kōng zhōng qiān piàn xuě, méng lóng wù shàng yī zhòng shā.
散亂空中千片雪,蒙籠物上一重紗。
zòng féng qíng jǐng rú kàn wù,
縱逢晴景如看霧,
bú shì chūn tiān yì jiàn huā.
不是春天亦見花。
sēng shuō kè chén lái yǎn jiè, yī yán fēng xuàn zài gān jiā.
僧說客塵來眼界,醫言風眩在肝家。
liǎng tóu zhì liáo hé zēng chài, yào lì wēi máng fó lì shē.
兩頭治療何曾瘥,藥力微茫佛力賒。
yǎn cáng sǔn shāng lái yǐ jiǔ, bìng gēn láo gù qù yīng nán.
眼藏損傷來已久,病根牢固去應難。
yī shī jǐn quàn xiān tíng jiǔ,
醫師盡勸先停酒,
dào lǚ duō jiào zǎo bà guān.
道侶多教早罷官。
àn shàng mán pù lóng shù lùn, hé zhōng xū niǎn jué míng wán.
案上謾鋪龍樹論,盒中虛撚決明丸。
rén jiān fāng yào yīng wú yì, zhēng de jīn bì shì guā kàn.
人間方藥應無益,爭得金篦試刮看。
“爭得金篦試刮看”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。