“腕軟撥頭輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“腕軟撥頭輕”全詩
四弦千遍語,一曲萬重情。
法向師邊得,能從意上生。
莫欺江外手,別是一家聲。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《聽琵琶妓彈略略》白居易 翻譯、賞析和詩意
《聽琵琶妓彈略略》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
腕軟撥頭輕,
新教略略成。
四弦千遍語,
一曲萬重情。
法向師邊得,
能從意上生。
莫欺江外手,
別是一家聲。
詩意:
這首詩描繪了白居易在聽琵琶妓彈奏時的感受。他用簡潔的語言表達了琵琶音樂的情感表達力和技巧,以及他對這種音樂表演的贊賞和欣賞。
賞析:
這首詩以簡潔而精煉的語言,將琵琶妓的演奏技巧和音樂情感生動地描繪出來。首先,詩人提到自己的腕部疲軟,說明琵琶妓彈奏時的動作輕盈而靈活。接著,他稱這種彈奏技巧為“新教”,意指其新穎而獨特。四根琵琶弦被彈奏出千變萬化的語言,一首曲子能夠傳達出無盡的情感。
詩中提到的“法向師邊得”意味著琵琶妓的演奏得到了高人的指導和教導。她能夠從琵琶曲譜之外的意境中創造出音樂,并使其具有靈魂和情感。詩人告誡人們不要輕視江外的琵琶演奏家,因為他們的琵琶聲音也同樣出色,不亞于本地的演奏家。
整首詩通過簡潔的語言和形象的描繪,展現了詩人對琵琶音樂的贊美和欣賞,以及對琵琶妓技巧和表演的敬佩之情。它傳遞出了一種對藝術的推崇和對音樂的熱愛,同時也體現了詩人對琵琶演奏家的公正態度和廣泛欣賞的眼光。
“腕軟撥頭輕”全詩拼音讀音對照參考
tīng pí pá jì dàn lüè lüè
聽琵琶妓彈略略
wàn ruǎn bō tóu qīng, xīn jiào lüè lüè chéng.
腕軟撥頭輕,新教略略成。
sì xián qiān biàn yǔ, yī qǔ wàn zhòng qíng.
四弦千遍語,一曲萬重情。
fǎ xiàng shī biān dé, néng cóng yì shàng shēng.
法向師邊得,能從意上生。
mò qī jiāng wài shǒu, bié shì yī jiā shēng.
莫欺江外手,別是一家聲。
“腕軟撥頭輕”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。