“松身為外戶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松身為外戶”全詩
松身為外戶,池面是中庭。
元氏詩三帙,陳家酒一瓶。
醉來狂發詠,鄰女映籬聽。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《偶吟》白居易 翻譯、賞析和詩意
《偶吟》是唐代詩人白居易的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
里巷多通水,林園盡不扃。
松身為外戶,池面是中庭。
元氏詩三帙,陳家酒一瓶。
醉來狂發詠,鄰女映籬聽。
詩意:
這首詩以描繪一個寧靜、自由的生活場景為主題。詩人描述了一個環境優美的住所,里巷通水,林園無門扃(閉合的門閂),意味著自由暢通,沒有束縛。詩中提到的松樹作為外門的門戶,池水則成為中庭。詩人在這個清靜的環境中,沉醉于酒后狂發詩詠,而鄰近的女子也傾聽著他的詩聲。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個寧靜自由的居所,展現了詩人閑適自在的生活態度。詩中的"里巷多通水,林園盡不扃"表達了自由與開放的意象,里巷通水意味著暢通無阻,林園無門扃則暗示著無拘無束。松樹作為外門的門戶,體現了詩人的豁達和開放的心態。而池水成為中庭,更加突出了寧靜和平和的氛圍。
詩中提到的元氏詩三帙和陳家酒一瓶,暗示了詩人富有文化品味和享受人生的態度。詩人在這樣的環境中,當他醉酒之后,狂發詠詩,表達了他對于生活的熱愛和激情。鄰近的女子傾聽著他的詩聲,也增添了一絲溫馨和寧靜。
整首詩以簡練的語言表達了詩人對于自由、寧靜和享受生活的向往,同時展現出他對于詩歌的熱愛和創作的狂熱。這首詩以其淡雅的意象和明快的節奏,展現了白居易詩歌的特點,給人一種舒適、愉悅的感受。
“松身為外戶”全詩拼音讀音對照參考
ǒu yín
偶吟
lǐ xiàng duō tōng shuǐ, lín yuán jǐn bù jiōng.
里巷多通水,林園盡不扃。
sōng shēn wéi wài hù, chí miàn shì zhōng tíng.
松身為外戶,池面是中庭。
yuán shì shī sān zhì, chén jiā jiǔ yī píng.
元氏詩三帙,陳家酒一瓶。
zuì lái kuáng fā yǒng, lín nǚ yìng lí tīng.
醉來狂發詠,鄰女映籬聽。
“松身為外戶”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。