• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蘇臺蘇臺隔云水”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蘇臺蘇臺隔云水”出自唐代白居易的《醉中重留夢得》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sū tái sū tái gé yún shuǐ,詩句平仄:平平平平平平仄。

    “蘇臺蘇臺隔云水”全詩

    《醉中重留夢得》
    劉郎劉郎莫先起,蘇臺蘇臺隔云水
    酒醆來從一百分,馬頭去便三千里。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《醉中重留夢得》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《醉中重留夢得》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    劉郎劉郎莫先起,
    蘇臺蘇臺隔云水。
    酒醆來從一百分,
    馬頭去便三千里。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人自醉酒后陷入夢境的情景。詩中以劉郎和蘇臺為象征,表達了詩人對離別的思念之情。詩人在醉酒后,迷迷糊糊地進入了一個夢境,夢中的景色美麗而遙遠,仿佛劉郎和蘇臺隔著云霧和水域相隔。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言和抒情的筆調表達了詩人內心的癡情和離愁。詩中的醉酒和夢境象征著詩人對過去的回憶和思念之情。劉郎和蘇臺被用來代表詩人與離別的對象,他們之間的隔閡通過云霧和水域的描繪更加突出。詩人通過描述醉酒和夢境的感受,將離愁與遙遠的景色相結合,表達了他對過去情感的深深留戀和思念之情。

    整首詩運用了對偶的手法,通過反復出現的“劉郎”和“蘇臺”以及“酒醆”和“馬頭”的對比,使詩句既有韻律感又有音韻的美感。同時,通過短小而精煉的詩句,詩人抓住了情感的核心,使讀者能夠迅速進入詩人的思緒和情感之中。

    這首詩表達了離別的傷感和對過去的懷念,以及詩人內心深處的情感。通過描繪詩人醉酒和夢境的情景,詩人將自己的情感與遙遠的景色相結合,營造出一種迷離而憂傷的氛圍。整首詩樸素而含蓄,給人以深深的思考與回味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蘇臺蘇臺隔云水”全詩拼音讀音對照參考

    zuì zhōng zhòng liú mèng dé
    醉中重留夢得

    liú láng liú láng mò xiān qǐ, sū tái sū tái gé yún shuǐ.
    劉郎劉郎莫先起,蘇臺蘇臺隔云水。
    jiǔ zhǎn lái cóng yī bǎi fēn, mǎ tóu qù biàn sān qiān lǐ.
    酒醆來從一百分,馬頭去便三千里。

    “蘇臺蘇臺隔云水”平仄韻腳

    拼音:sū tái sū tái gé yún shuǐ
    平仄:平平平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蘇臺蘇臺隔云水”的相關詩句

    “蘇臺蘇臺隔云水”的關聯詩句

    網友評論

    * “蘇臺蘇臺隔云水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蘇臺蘇臺隔云水”出自白居易的 《醉中重留夢得》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品