“棟拆連云影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“棟拆連云影”出自唐代庾抱的《賦得胥臺露》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dòng chāi lián yún yǐng,詩句平仄:仄平平平仄。
“棟拆連云影”全詩
《賦得胥臺露》
胥臺既落構,荊棘稍侵扉。
棟拆連云影,梁摧照日暉。
翔鹍逐不及,巢燕反無歸。
唯有團階露,承曉共沾衣。
棟拆連云影,梁摧照日暉。
翔鹍逐不及,巢燕反無歸。
唯有團階露,承曉共沾衣。
分類:
《賦得胥臺露》庾抱 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《賦得胥臺露》
胥臺已經失修,荊棘漸滲入門。梁木斷開連綿云影,梁梁柱子被太陽照耀。飛翔的鹍鳥追不上,在巢穴的燕子卻無家可歸。唯有階梯上的露水,與早晨一同沾濕衣裳。
詩意和賞析:
這首詩以描述胥臺的景象為主題,通過描寫胥臺的荒涼、頹敗與廢墟,表達了作者內心對時光流轉和事物變遷的感慨。胥臺本是一座宏偉的建筑,現在已經失去了修飾,被荊棘覆蓋,顯示出歲月的無情和建筑的破敗不堪。詩中的胥臺是象征物,象征著人們的輝煌與落寞,象征著美好與腐朽。同時,通過對胥臺的描寫與對鹍鳥、燕子的對比,也讓讀者感受到人類的追求與努力難以與時間的流逝相抗衡,以及命運無常的無奈之感。
整首詩語言簡練流暢,意境清新,給人一種靜謐和凄迷的情感。作者以樸素的詞語傳達出對胥臺的許多情感,將胥臺與自然景物相結合,凸顯了胥臺的荒涼和孤寂。
此詩寄托了作者對胥臺的深深懷念之情和對時光流轉的思考,但也流露出對命運和人生的深深憂慮。整個詩篇給人一種淡淡的悲涼之感,引起讀者對歷史和人生的思考。
“棟拆連云影”全詩拼音讀音對照參考
fù dé xū tái lù
賦得胥臺露
xū tái jì luò gòu, jīng jí shāo qīn fēi.
胥臺既落構,荊棘稍侵扉。
dòng chāi lián yún yǐng, liáng cuī zhào rì huī.
棟拆連云影,梁摧照日暉。
xiáng kūn zhú bù jí, cháo yàn fǎn wú guī.
翔鹍逐不及,巢燕反無歸。
wéi yǒu tuán jiē lù, chéng xiǎo gòng zhān yī.
唯有團階露,承曉共沾衣。
“棟拆連云影”平仄韻腳
拼音:dòng chāi lián yún yǐng
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“棟拆連云影”的相關詩句
“棟拆連云影”的關聯詩句
網友評論
* “棟拆連云影”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“棟拆連云影”出自庾抱的 《賦得胥臺露》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。