“鞍轡鬧裝光滿馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鞍轡鬧裝光滿馬”全詩
能以忠貞酬重任,不將富貴礙高情。
朱門出去簪纓從,絳帳歸來歌吹迎。
鞍轡鬧裝光滿馬,何人信道是書生。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《和高仆射罷節度讓尚書授少保分司喜遂游山水之作》白居易 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
與高仆射罷節度,讓尚書授少保。分司喜遂游山水之作。
暫時辭別官職,放下官袍。登山觀水,盡情游玩。
能夠以忠貞酬報重任,不會因為富貴而困擾高尚的情操。走出朝廷,戴著冠冕往外走,抬起紅帳回來時,歌聲和樂器迎接。坐在馬上,鬧鬧響的裝飾充滿了光彩,有誰會相信這原本只是一位讀書人。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人辭去官職后親近自然、游山玩水的場景。詩人以平實的語言,表達了自己辭官后追求心靈自由、追求高尚情操的愿望。
詩人先說明了自己暫時辭去官職,成為自由自在的游人,然后描述了自己游山觀水的情景。詩中表達了詩人對高尚情操的追求,他不希望自己被富貴所困擾,甚至主動放棄官場的榮華富貴。
詩人通過描繪朱門與絳帳的對比,展示了自己退出朝廷后的心境變化。在朝廷時,他要被簪纓從,穿著盛裝回往,受到歌吹迎接;而在外面游玩時,他可以不受束縛,自由自在地去欣賞風景,享受大自然的美麗。
最后兩句以反問的形式暗示了自己和其他讀書人的身份和形象。鞍轡鬧裝光滿馬,暗示他雖然表面上做著讀書人的樣子,但實際上不同凡響,具有出眾的才華和氣質,富有非凡的個性和魅力。
整首詩反映了詩人個性的追求,揚棄了官場的繁華,更加注重心靈的安寧和高尚的情操。通過與自然的親近,詩人尋找到了真正屬于自己的境界,體現了他內心深處對自由和高尚的向往。
“鞍轡鬧裝光滿馬”全詩拼音讀音對照參考
hé gāo pú yè bà jié dù ràng shàng shū shòu shǎo bǎo fēn sī xǐ suì yóu shān shuǐ zhī zuò
和高仆射罷節度讓尚書授少保分司喜遂游山水之作
zàn cí bā zuò bà shuāng jīng, biàn zuò dēng shān lín shuǐ xíng.
暫辭八座罷雙旌,便作登山臨水行。
néng yǐ zhōng zhēn chóu zhòng rèn,
能以忠貞酬重任,
bù jiāng fù guì ài gāo qíng.
不將富貴礙高情。
zhū mén chū qù zān yīng cóng, jiàng zhàng guī lái gē chuī yíng.
朱門出去簪纓從,絳帳歸來歌吹迎。
ān pèi nào zhuāng guāng mǎn mǎ, hé rén xìn dào shì shū shēng.
鞍轡鬧裝光滿馬,何人信道是書生。
“鞍轡鬧裝光滿馬”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。