“誠知歡樂堪留戀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誠知歡樂堪留戀”全詩
霞光曙后殷于火,水色晴來嫩似煙。
士女笙歌宜月下,使君金紫稱花前。
誠知歡樂堪留戀,其奈離鄉已四年。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《早春憶蘇州寄夢得》白居易 翻譯、賞析和詩意
《早春憶蘇州寄夢得》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
吳苑四時風景好,就中偏好是春天。
霞光曙后殷于火,水色晴來嫩似煙。
士女笙歌宜月下,使君金紫稱花前。
誠知歡樂堪留戀,其奈離鄉已四年。
詩意:
這首詩以春天的蘇州為背景,表達了白居易對故鄉的思念之情。他回憶起蘇州吳苑四季的美景,但最偏愛的還是春天。朝霞的光芒在黎明后閃耀如火,水面的顏色在晴朗的天空下嫩綠如煙。春天的夜晚,士人和女子們在月光下笙歌歡樂,君王穿著金紫袍稱贊花前美景。詩人深知這種歡樂值得留戀,但他已經離開故鄉已經四年之久。
賞析:
這首詩通過描繪蘇州春天的美景,展現了白居易對故鄉的懷念之情。他以吳苑四時風景為背景,通過對春天景色的描寫,表達了對家鄉的深深眷戀之情。他用色彩鮮明的詞語描繪了早晨的霞光和晴朗天空下的水面,展示了春天的生機和美麗。詩人進一步描繪了春夜的場景,士人和女子們在月光下歡歌笑語,使君也在花前贊美美景,展現了春天的歡樂和繁華。然而,詩末揭示出詩人離鄉已經四年之久,表達了他對故鄉的思念和離別之苦。整首詩以簡潔明快的語言,通過對景物的描繪和情感的表達,將詩人的思念之情傳達給讀者,使人們能夠感受到離鄉背井的滋味和對家鄉的眷戀之情。
“誠知歡樂堪留戀”全詩拼音讀音對照參考
zǎo chūn yì sū zhōu jì mèng dé
早春憶蘇州寄夢得
wú yuàn sì shí fēng jǐng hǎo, jiù zhōng piān hǎo shì chūn tiān.
吳苑四時風景好,就中偏好是春天。
xiá guāng shǔ hòu yīn yú huǒ,
霞光曙后殷于火,
shuǐ sè qíng lái nèn shì yān.
水色晴來嫩似煙。
shì nǚ shēng gē yí yuè xià, shǐ jūn jīn zǐ chēng huā qián.
士女笙歌宜月下,使君金紫稱花前。
chéng zhī huān lè kān liú liàn, qí nài lí xiāng yǐ sì nián.
誠知歡樂堪留戀,其奈離鄉已四年。
“誠知歡樂堪留戀”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。