• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “大旆擁金羈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    大旆擁金羈”出自唐代白居易的《路逢青州王大夫赴鎮,立馬贈別》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dà pèi yōng jīn jī,詩句平仄:仄仄平平平。

    “大旆擁金羈”全詩

    《路逢青州王大夫赴鎮,立馬贈別》
    大旆擁金羈,書生得者稀。
    何勞問官職,豈不見光輝。
    赫赫人爭看,翩翩馬欲飛。
    不期前歲尹,駐節語依依。

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《路逢青州王大夫赴鎮,立馬贈別》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《路逢青州王大夫赴鎮,立馬贈別》這首詩是唐代詩人白居易所作,描寫的是他在路上遇到了正在赴任的青州王大夫,停馬與他分別。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    大旆擁金羈,書生得者稀。
    何勞問官職,豈不見光輝。
    赫赫人爭看,翩翩馬欲飛。
    不期前歲尹,駐節語依依。

    詩意和賞析:
    這首詩是白居易在路上遇到了正在赴任的青州王大夫,他騎著豪華車輛、身穿金羈轡、更衣飾裝極為豪華。這樣的風光在白居易看來,只有少數人才能夠享受到。白居易對這種世俗的地位等級并不關心,也不需要向他詢問官職,因為他已經看到了官職所帶來的光輝。人們緊張地注視著這位顯貴的王大夫,馬兒也焦躁地想要飛快地前進。

    在詩的結尾,白居易提到了“前歲尹”。這里指的是去年任青州尹的人,他告別的時候也是用駐節的方式與人們交談。這句話可能是借用青州尹的形象來對比自己與王大夫的相遇和別離,以此表達出他對過去歲月的懷念和對將來的期許。

    整首詩以簡潔的語言刻畫了詩人在路上與王大夫的邂逅,通過描繪王大夫的華麗與眾人的贊嘆,表達了對權勢地位的淡然,強調人生的短暫與流轉,以及對過去歲月的懷念和對未來的期待。詩中運用了對比和象征的手法,憑借短短的幾句詩抓住了人物形象和生活氛圍,給人以回味和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “大旆擁金羈”全詩拼音讀音對照參考

    lù féng qīng zhōu wáng dài fū fù zhèn, lì mǎ zèng bié
    路逢青州王大夫赴鎮,立馬贈別

    dà pèi yōng jīn jī, shū shēng de zhě xī.
    大旆擁金羈,書生得者稀。
    hé láo wèn guān zhí, qǐ bú jiàn guāng huī.
    何勞問官職,豈不見光輝。
    hè hè rén zhēng kàn, piān piān mǎ yù fēi.
    赫赫人爭看,翩翩馬欲飛。
    bù qī qián suì yǐn, zhù jié yǔ yī yī.
    不期前歲尹,駐節語依依。

    “大旆擁金羈”平仄韻腳

    拼音:dà pèi yōng jīn jī
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “大旆擁金羈”的相關詩句

    “大旆擁金羈”的關聯詩句

    網友評論

    * “大旆擁金羈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“大旆擁金羈”出自白居易的 《路逢青州王大夫赴鎮,立馬贈別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品