“可憐閑氣味”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可憐閑氣味”全詩
鼻香茶熟后,腰暖日陽中。
伴老琴長在,迎春酒不空。
可憐閑氣味,唯欠與君同。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《閑臥寄劉同州》白居易 翻譯、賞析和詩意
《閑臥寄劉同州》是唐代文學家白居易創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
軟褥短屏風,
昏昏醉臥翁。
鼻香茶熟后,
腰暖日陽中。
伴老琴長在,
迎春酒不空。
可憐閑氣味,
唯欠與君同。
中文譯文:
柔軟的被褥,短小的屏風,
昏昏沉醉地躺著的老人。
聞到茶香在鼻間,泡好了茶后,
腰部暖意融入陽光之中。
陪伴著我的老琴長久以來,
迎接春天的酒杯從未空過。
可惜閑逸的氣息,
只缺少了與你一同分享。
詩意和賞析:
這首詩詞以寄托之情贈予劉同州,表達了白居易閑逸安樂的生活與友情之間的關系。詩人描述了自己軟褥上的安詳休憩,享受茶香和溫暖的陽光。他的老琴一直陪伴著他,喝酒慶祝春天的到來,但是他感到遺憾的是缺少了與朋友分享這種悠閑氣息的機會。通過這首詩詞,白居易表達了對友誼的思念和渴望,同時展示了他恬靜悠閑的生活態度。詩中的景物描寫細膩而含蓄,情感真摯而溫暖。整體上,這首詩詞具有醇厚的人情味和閑逸的生活態度,體現了唐代文人的生活情趣和追求。
“可憐閑氣味”全詩拼音讀音對照參考
xián wò jì liú tóng zhōu
閑臥寄劉同州
ruǎn rù duǎn píng fēng, hūn hūn zuì wò wēng.
軟褥短屏風,昏昏醉臥翁。
bí xiāng chá shú hòu, yāo nuǎn rì yáng zhōng.
鼻香茶熟后,腰暖日陽中。
bàn lǎo qín zhǎng zài, yíng chūn jiǔ bù kōng.
伴老琴長在,迎春酒不空。
kě lián xián qì wèi, wéi qiàn yǔ jūn tóng.
可憐閑氣味,唯欠與君同。
“可憐閑氣味”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。