“兩角青衣扶老身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩角青衣扶老身”全詩
披衣岸幘日高起,兩角青衣扶老身。
策杖強行過里巷,引杯閑酌伴親賓。
莫言病后妨談笑,猶恐多于不病人。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《殘春晚起,伴客笑談》白居易 翻譯、賞析和詩意
《殘春晚起,伴客笑談》
掩戶下簾朝睡足,
一聲黃鳥報殘春。
披衣岸幘日高起,
兩角青衣扶老身。
策杖強行過里巷,
引杯閑酌伴親賓。
莫言病后妨談笑,
猶恐多于不病人。
中文譯文:
掩住窗戶,朝睡足,
一聲黃鳥報春殘。
披上衣裳,戴上帽子,太陽已高升,
兩個年邁的人攙扶著我。
拄著拐杖,在里巷里強行,
拿起酒杯,與親友閑聊。
不要說病后會妨礙談笑,
即使我病了,也不能比不病的人少。
詩意與賞析:
這首詩描繪了一個晚年的情景,作者白居易在詩中表現出對生活的樂觀態度和對友誼的珍視。他描述了自己在清晨起床后,聽到黃鳥報春的聲音,戴上帽子、披上衣服,依靠年邁的朋友攙扶著走出家門。即使身體有些衰老和不適,他仍然堅持出門與親友交流,分享談笑的時光。
詩中表現出了作者對于殘春時節的感慨,以及他對人生和友誼的熱愛和珍視。他用“披衣岸幘”、“兩角青衣”這樣的描寫方式,表現了自己年老體弱的形象。然而,他并不因此沮喪或自怨自艾,反而以積極的心態面對生活的挑戰,愿意與親友一起分享歡樂,堅持與他人進行談笑。
最后兩句“莫言病后妨談笑,猶恐多于不病人”,表達了作者對于疾病的態度。他希望身體狀況并不影響與人交流和快樂的心情,即使是病了,也不愿意因此被認為比不病的人少。
這首詩通過對于生活的積極態度和對友誼的看重,展示了作者對于晚年生活的樂觀和對人際關系的重視,傳遞出了希望和快樂的信息。
“兩角青衣扶老身”全詩拼音讀音對照參考
cán chūn wǎn qǐ, bàn kè xiào tán
殘春晚起,伴客笑談
yǎn hù xià lián cháo shuì zú, yī shēng huáng niǎo bào cán chūn.
掩戶下簾朝睡足,一聲黃鳥報殘春。
pī yī àn zé rì gāo qǐ,
披衣岸幘日高起,
liǎng jiǎo qīng yī fú lǎo shēn.
兩角青衣扶老身。
cè zhàng qiáng xíng guò lǐ xiàng, yǐn bēi xián zhuó bàn qīn bīn.
策杖強行過里巷,引杯閑酌伴親賓。
mò yán bìng hòu fáng tán xiào, yóu kǒng duō yú bù bìng rén.
莫言病后妨談笑,猶恐多于不病人。
“兩角青衣扶老身”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。