• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “若為將老度殘春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    若為將老度殘春”出自唐代白居易的《攜酒往朗之莊居同飲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ruò wéi jiāng lǎo dù cán chūn,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “若為將老度殘春”全詩

    《攜酒往朗之莊居同飲》
    慵中又少經過處,別后都無勸酒人。
    不挈一壺相就醉,若為將老度殘春

    分類: 寫雪寫人

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《攜酒往朗之莊居同飲》白居易 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《攜酒往朗之莊居同飲》

    慵中又少經過處,
    別后都無勸酒人。
    不挈一壺相就醉,
    若為將老度殘春。

    譯文:
    慵懶之中又少有人來拜訪,
    離別之后再無人勸我飲酒。
    不帶著酒壺就能陶醉,
    仿佛為了度過余生的晚年。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代詩人白居易創作的作品,表達了詩人對于逍遙自在的生活態度和對時光流轉的思考。

    詩中的“慵中又少經過處”描繪了詩人平日里悠閑自得的生活狀態,很少有人來打擾他。這一句也可以理解為詩人對于塵世喧囂的厭倦,他更愿意過著寧靜自在的生活。

    “別后都無勸酒人”表明在別離之后,再也沒有人來勸詩人喝酒。這里的酒,可以理解為歡樂和享受生活的象征。詩人可能感嘆友情和人情淡漠,沒有人再來分享歡樂和快樂。

    “不挈一壺相就醉”意味著詩人不需要借助酒的力量,就能陶醉于自己的心境之中。這句話表達了詩人內心的自足和滿足,他可以沉浸在自己的世界中,找到內心的寧靜。

    最后一句“若為將老度殘春”表達了詩人對時光流逝的思考。他意識到自己已經進入晚年,因此在有限的時間里,他希望能夠充分地享受余下的春光。這句詩也傳遞了抱負和對生活的熱愛,詩人希望能夠度過余生,不留遺憾。

    整首詩以簡潔明快的語言表達出詩人內心的情感和態度。透過詩人對于慵懶、別離、酒與自足的描繪,詩歌傳達了對于逍遙自在生活的向往,并喚起了人們對于時間流逝和珍惜生命的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “若為將老度殘春”全詩拼音讀音對照參考

    xié jiǔ wǎng lǎng zhī zhuāng jū tóng yǐn
    攜酒往朗之莊居同飲

    yōng zhōng yòu shǎo jīng guò chù, bié hòu dōu wú quàn jiǔ rén.
    慵中又少經過處,別后都無勸酒人。
    bù qiè yī hú xiāng jiù zuì, ruò wéi jiāng lǎo dù cán chūn.
    不挈一壺相就醉,若為將老度殘春。

    “若為將老度殘春”平仄韻腳

    拼音:ruò wéi jiāng lǎo dù cán chūn
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “若為將老度殘春”的相關詩句

    “若為將老度殘春”的關聯詩句

    網友評論

    * “若為將老度殘春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“若為將老度殘春”出自白居易的 《攜酒往朗之莊居同飲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品