“有妻偕老道場中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有妻偕老道場中”全詩
不如回念三乘樂,便得浮生百病空。
無子同居草庵下,有妻偕老道場中。
何煩更請僧為侶,月上新歸伴病翁。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《病中看經贈諸道侶》白居易 翻譯、賞析和詩意
病中看經贈諸道侶(原文)
右眼昏花左足風,
金篦石水用無功。
不如回念三乘樂,
便得浮生百病空。
無子同居草庵下,
有妻偕老道場中。
何煩更請僧為侶,
月上新歸伴病翁。
病中看經贈諸道侶(中文譯文)
右眼昏花左足風,
右眼昏花,左腳得風風寒流感,
金篦石水用無功。
用金漱口、用石水洗眼,卻無效果。
不如回念三乘樂,
不如放下這些無用之事,回憶起三乘(佛教中的三個階段)的快樂,
便得浮生百病空。
那樣便能在這虛無飄渺的生命中獲得百病無礙。
無子同居草庵下,
無兒無女地與妻子住在茅草房下,
有妻偕老道場中。
妻子陪伴老一起在道場里修行。
何煩更請僧為侶,
何必還要再請僧人做伴侶,
月上新歸伴病翁。
月亮升起,新的一天開始,陪伴著他這個病老翁。
病中看經贈諸道侶(詩意和賞析)
這首詩是白居易寫給他的道友們的一首贈詩。詩人寫自己患病的時候,不再迷戀世間的名利和功名,而將注意力轉向修行和信仰。他認為用金篦洗口、石水洗眼并沒有治愈眼病;而重回佛法,回憶三乘教法的快樂,才能使他在這個虛無的人生中獲得真正的安寧和解脫。
詩中描寫了白居易雖然病中身體不適,但與妻子共同居住在一個茅草房子里,妻子陪伴他一起在道場里修行,無論病痛或是修行,他們都在一起。他不再以名利為念,也不再追求個人欲望,而是選擇與妻子共同修行,并表示再也不需要請僧人做伴侶。
整首詩拋棄了世俗的榮華富貴,轉而追求內心的寧靜和精神的滿足。通過修行和信仰來獲得真正的快樂和解脫,將疾病和世間所帶來的困擾拋諸腦后。這是一首表現出詩人對佛教信仰和修行的熱愛,以及對真正的幸福和解脫的向往的詩篇。
“有妻偕老道場中”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng kàn jīng zèng zhū dào lǚ
病中看經贈諸道侶
yòu yǎn hūn huā zuǒ zú fēng, jīn bì shí shuǐ yòng wú gōng.
右眼昏花左足風,金篦石水用無功。
bù rú huí niàn sān shèng lè,
不如回念三乘樂,
biàn dé fú shēng bǎi bìng kōng.
便得浮生百病空。
wú zi tóng jū cǎo ān xià, yǒu qī xié lǎo dào chǎng zhōng.
無子同居草庵下,有妻偕老道場中。
hé fán gèng qǐng sēng wèi lǚ, yuè shàng xīn guī bàn bìng wēng.
何煩更請僧為侶,月上新歸伴病翁。
“有妻偕老道場中”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。