“試作循潮封眼想”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“試作循潮封眼想”全詩
年方吉鄭猶為少,家比劉韓未是貧。
鄉園節歲應堪重,親故歡游莫厭頻。
試作循潮封眼想,何由得見洛陽春。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《六年立春日人日作》白居易 翻譯、賞析和詩意
《六年立春日人日作》是唐代文學家白居易創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
立春過后第二天,人們追求新鮮的蔬菜和餅餌。
新年剛開始,仍有喜慶之氣,家里的情況比劉和韓家要好。
在鄉園里,過節的意義更為重大,親朋好友的歡樂聚會不嫌頻繁。
嘗試去想象洛陽的春天,卻無法親眼目睹。
詩意和賞析:
這首詩是在立春過后的第二天寫的,描繪了一幅過年后的生活場景。白居易通過描寫人們追求新鮮食材的情景,展現了人們對于新年的期盼和喜悅之情。他用吉祥的氣氛來形容家庭的情況,并將其與劉和韓這兩個貧窮的家庭作對比,表達了自己家境的相對富裕。
在鄉園里,過節的意義更為重要,親朋好友的聚會更加頻繁。這里描繪了一個歡樂祥和的場景,人們共慶新春,享受親情和友情的滋潤。
最后兩句表達了詩人對洛陽春天的向往,試圖通過想象來感受洛陽的春天氣息。然而,他卻無法真正親眼目睹洛陽的春天,暗示了詩人身處他鄉的遺憾和思鄉之情。
整首詩以簡潔的語言表達了節日的喜慶氛圍和家庭的幸福,同時也透露出詩人內心的愿望和失落。通過對細節的描寫,使讀者能夠感受到春天的氣息和人們的喜悅,以及詩人對于家鄉和美好生活的向往。
“試作循潮封眼想”全詩拼音讀音對照參考
liù nián lì chūn rì rén rì zuò
六年立春日人日作
èr rì lì chūn rén qī rì, pán shū bǐng ěr zhú shí xīn.
二日立春人七日,盤蔬餅餌逐時新。
nián fāng jí zhèng yóu wèi shǎo,
年方吉鄭猶為少,
jiā bǐ liú hán wèi shì pín.
家比劉韓未是貧。
xiāng yuán jié suì yīng kān zhòng, qīn gù huān yóu mò yàn pín.
鄉園節歲應堪重,親故歡游莫厭頻。
shì zuò xún cháo fēng yǎn xiǎng, hé yóu de jiàn luò yáng chūn.
試作循潮封眼想,何由得見洛陽春。
“試作循潮封眼想”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。