• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “自攜杯酒管弦來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自攜杯酒管弦來”出自唐代白居易的《贈鄭尹》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zì xié bēi jiǔ guǎn xián lái,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “自攜杯酒管弦來”全詩

    《贈鄭尹》
    府池東北舊亭臺,久別長思醉一回。
    但請主人空掃地,自攜杯酒管弦來

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《贈鄭尹》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《贈鄭尹》

    府池東北舊亭臺,
    久別長思醉一回。
    但請主人空掃地,
    自攜杯酒管弦來。

    中文譯文:
    鄭尹,我送給你這首詩,
    在府池的東北角有一座古亭,
    我們已經長時間不見了,
    我渴望再次與你共飲暢飲。
    請你清空亭臺上的塵土,
    我自己會帶著酒杯、樂器來。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代文學家白居易的作品,題目為《贈鄭尹》。詩人通過寫亭臺的景物,表達了久別重逢的思念之情。詩中的府池東北舊亭臺是一個具體的地點,它象征著過去的時光和曾經的友誼。作者和鄭尹已經長時間沒有見面,但是作者對于再次與鄭尹共飲暢談充滿了渴望。

    詩的開頭,“府池東北舊亭臺”,通過地點的描寫,展示了府池中的一座古亭,給讀者帶來一種歷史和離別的氛圍。接著,“久別長思醉一回”,詩人表達了對鄭尹的思念之情,希望能夠再次與他共飲暢談,享受醉酒的歡樂。

    接下來的兩句,“但請主人空掃地,自攜杯酒管弦來”,表達了詩人的誠意和自愿。詩人請求鄭尹清掃亭臺,以準備與他共度美好時光。同時,詩人自己也會自備酒杯和樂器,以增添歡樂的氛圍。

    整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對友誼的珍視和對重逢的渴望。詩人通過描寫具體的地點和情感細膩的表達,使讀者能夠感受到他內心深處的情感波動。這首詩展示了唐代文人的情感表達和人際關系的重要性,同時也體現了白居易獨特的寫作風格和情感深度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自攜杯酒管弦來”全詩拼音讀音對照參考

    zèng zhèng yǐn
    贈鄭尹

    fǔ chí dōng běi jiù tíng tái, jiǔ bié zhǎng sī zuì yī huí.
    府池東北舊亭臺,久別長思醉一回。
    dàn qǐng zhǔ rén kōng sǎo dì, zì xié bēi jiǔ guǎn xián lái.
    但請主人空掃地,自攜杯酒管弦來。

    “自攜杯酒管弦來”平仄韻腳

    拼音:zì xié bēi jiǔ guǎn xián lái
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自攜杯酒管弦來”的相關詩句

    “自攜杯酒管弦來”的關聯詩句

    網友評論

    * “自攜杯酒管弦來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自攜杯酒管弦來”出自白居易的 《贈鄭尹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品