“野狐泉上柳花飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野狐泉上柳花飛”全詩
花水悠悠兩無意,因風吹落偶相依。
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《狐泉店前作》白居易 翻譯、賞析和詩意
《狐泉店前作》是唐代文學家白居易創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
野狐泉上柳花飛,
逐水東流便不歸。
花水悠悠兩無意,
因風吹落偶相依。
詩意:
這首詩描繪了狐泉店前的景象。在野狐泉上,柳花隨著水流飛舞,卻不會回到原處。詩人感嘆柳花與水流的無常,它們無意識地漂浮在水面上,因為風的吹拂而偶爾相依在一起。
賞析:
這首詩詞通過描繪狐泉店前的景色,表達了詩人對流動、無常和短暫的事物的感慨。柳花隨著水流飄散,象征著流動的時間和事物的無常性。它們被沖走后不再歸來,暗示了人生的變幻無常和無法挽回的過去。詩中的花水悠悠,兩者沒有特定的目的和意義,只是隨波逐流。風吹落柳花,偶爾使它們相互依靠,反映了人生中的偶然性和短暫的合適時機。
此詩通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對生命無常性及其脆弱性的思考。它呈現了一種淡然的態度,引導人們反思人生的流轉和瞬息即逝的美好瞬間。整首詩意境清幽,給人以深思和靜謐之感,展示了白居易獨特的詩歌風格和對生活的獨到感悟。
“野狐泉上柳花飛”全詩拼音讀音對照參考
hú quán diàn qián zuò
狐泉店前作
yě hú quán shàng liǔ huā fēi, zhú shuǐ dōng liú biàn bù guī.
野狐泉上柳花飛,逐水東流便不歸。
huā shuǐ yōu yōu liǎng wú yì, yīn fēng chuī luò ǒu xiāng yī.
花水悠悠兩無意,因風吹落偶相依。
“野狐泉上柳花飛”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。