“草堂焉敢更移文”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草堂焉敢更移文”全詩
今日仲容修故業,草堂焉敢更移文。
分類:
《題李處士山居》楊嗣復 翻譯、賞析和詩意
《題李處士山居》是唐代楊嗣復創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
臥龍決起為時君,
寂寞匡廬惟白云。
今日仲容修故業,
草堂焉敢更移文。
詩意:
這首詩詞描繪了一個名叫李處士的隱士山居生活。詩人楊嗣復贊美了李處士的高尚品質和獨特的境界,同時表達了對李處士堅守修身養性的決心和敬佩之情。
賞析:
這首詩詞以李處士山居為題材,展現了隱士的生活態度和情感。下面對每一句進行分析:
臥龍決起為時君,
這句描繪了李處士的高尚品質。"臥龍"指的是李處士具有卓越的才能和潛力,"決起為時君"表示他有能力和決心承擔起重大的責任和使命。
寂寞匡廬惟白云。
這句表達了李處士淡泊名利的生活態度。"寂寞"表示他過著清凈孤獨的生活,"匡廬"意味著他的住所簡陋樸素,"惟白云"則暗示他與自然相融合,超脫塵世。
今日仲容修故業,
這句表示李處士在當下繼續修行和追求自己的事業。"今日"指的是現在的時刻,"仲容"指李處士的名字,"修故業"表示他在繼承和維護傳統文化的同時,也在追求自己的理想和目標。
草堂焉敢更移文。
這句表達了李處士對自己修行生活的堅持。"草堂"指的是他的居所,"焉敢更移文"表示他不愿意改變自己的生活方式和信仰,堅守自己的文化傳統。
整首詩詞以簡練的語言描繪了李處士隱居山林的生活,表達了對他高尚品質和堅守信仰的贊美。詩詞中融入了自然景物的描繪,通過對隱士生活態度的贊美,詩人表達了對自由自在、清凈寧靜生活的向往和推崇。這首詩詞既反映了唐代隱士文化的一面,也傳遞了人們對追求內心自由和精神寄托的追求。
“草堂焉敢更移文”全詩拼音讀音對照參考
tí lǐ chǔ shì shān jū
題李處士山居
wò lóng jué qǐ wéi shí jūn, jì mò kuāng lú wéi bái yún.
臥龍決起為時君,寂寞匡廬惟白云。
jīn rì zhòng róng xiū gù yè, cǎo táng yān gǎn gēng yí wén.
今日仲容修故業,草堂焉敢更移文。
“草堂焉敢更移文”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。