“憐紅未許家人見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憐紅未許家人見”全詩
憐紅未許家人見,胡蝶爭知早到來。
《槿(一作戎昱詩)》楊衡 翻譯、賞析和詩意
《槿(一作戎昱詩)》是唐代詩人楊衡創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自用金錢買槿栽,
二年方始一花開。
憐紅未許家人見,
胡蝶爭知早到來。
詩意:
這首詩描繪了詩人楊衡種植槿花的經歷和感受。詩人用金錢購買了槿花苗,并經過兩年的耐心培養,才終于開出了一朵花。然而,他卻不愿讓家人看到這朵美麗的花,只是默默地欣賞。而胡蝶卻不知道這朵花的來歷,競相前來觀賞。
賞析:
這首詩以簡潔的語言展現了詩人對槿花的獨特情感。槿花在中國傳統文化中象征著堅韌和忍耐,因為它需要經過漫長的時間才能開放。詩人通過自己親手栽培槿花的過程,抒發了對時間的耐心等待和對美的追求。
詩中的“自用金錢買槿栽”一句,表達了詩人對槿花的珍視和癡迷。他愿意花費金錢購買槿花苗,并親自栽培,體現了他對美的追求和個人情感的投入。
“二年方始一花開”這句描述了槿花的生長周期,突出了耐心和等待的重要性。這也暗示了詩人自己經歷了漫長的等待和努力,才最終得以欣賞到槿花的盛開。
“憐紅未許家人見,胡蝶爭知早到來”這兩句表現了詩人的矛盾心情。他對槿花的美麗和珍貴感到憐惜,不愿讓家人看到,只是獨自欣賞。然而,胡蝶卻不知道槿花的來歷,紛紛前來欣賞,暗示了美麗事物的吸引力和無法控制的傳播力。
整首詩通過對槿花的描繪,抒發了詩人對時間、美和個人情感的思考。它以簡潔樸素的語言展現了對美的追求和對生命中短暫而珍貴的美好時刻的珍視。
“憐紅未許家人見”全詩拼音讀音對照參考
jǐn yī zuò róng yù shī
槿(一作戎昱詩)
zì yòng jīn qián mǎi jǐn zāi, èr nián fāng shǐ yī huā kāi.
自用金錢買槿栽,二年方始一花開。
lián hóng wèi xǔ jiā rén jiàn, hú dié zhēng zhī zǎo dào lái.
憐紅未許家人見,胡蝶爭知早到來。
“憐紅未許家人見”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。