• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蕭何人杰足封侯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蕭何人杰足封侯”出自唐代牟融的《送沈侯之京》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāo hé rén jié zú fēng hóu,詩句平仄:平平平平平平平。

    “蕭何人杰足封侯”全詩

    《送沈侯之京》
    悠悠旌旆出東樓,特出仙郎上帝州。
    劉旻才高能富國,蕭何人杰足封侯
    關河弱柳垂金縷,水驛青簾拂畫樓。
    欲盡故人尊酒意,春風江上暫停舟。

    分類:

    《送沈侯之京》牟融 翻譯、賞析和詩意

    《送沈侯之京》是唐代詩人牟融創作的一首詩詞。這首詩詞描述了沈侯(指沈約)離開故鄉,前往京城擔任官職的情景。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    悠悠旌旆出東樓,
    特出仙郎上帝州。
    劉旻才高能富國,
    蕭何人杰足封侯。

    關河弱柳垂金縷,
    水驛青簾拂畫樓。
    欲盡故人尊酒意,
    春風江上暫停舟。

    詩詞的中文譯文:
    雄壯的旌旗從東樓飄揚出來,
    沈侯特別出任仙郎的京城。
    劉旻才華高超能夠富國,
    蕭何是杰出的人物足以封侯。

    關河之上垂下柔弱的柳枝,
    水上驛站的青簾拂過畫樓。
    想盡情地與故友舉杯暢飲,
    春風吹拂江面,舟船暫時停泊。

    詩意:
    這首詩詞表達了對沈約離開故鄉,前往京城擔任官職的送別之情。作者稱贊沈約為仙郎,將他的前途比作上帝的州府,寄予了對他的美好期望。同時,作者也以劉旻和蕭何為例,贊美了他們才華出眾、功業顯赫的風采。在描寫風景方面,作者以關河上的垂柳和水上驛站為背景,展現了離別時的愁緒和別樣的美景。最后,作者表達了對故友的離別之酒的留戀,但也暗示了春風拂面、舟船停泊的一剎那即將離去的現實。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪離別情景,展示了人生的變遷和離散之感。作者巧妙地運用了自然景物和古代名人的典故,寄托了對離別者的美好祝愿和思念之情。從詩中可以感受到作者對友人的贊美和祝福,以及對離別時光的珍惜和留戀。整首詩詞既有離別的憂傷,又有對未來的期待,表達了人生旅途中離合悲歡的情感,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蕭何人杰足封侯”全詩拼音讀音對照參考

    sòng shěn hóu zhī jīng
    送沈侯之京

    yōu yōu jīng pèi chū dōng lóu, tè chū xiān láng shàng dì zhōu.
    悠悠旌旆出東樓,特出仙郎上帝州。
    liú mín cái gāo néng fù guó,
    劉旻才高能富國,
    xiāo hé rén jié zú fēng hóu.
    蕭何人杰足封侯。
    guān hé ruò liǔ chuí jīn lǚ, shuǐ yì qīng lián fú huà lóu.
    關河弱柳垂金縷,水驛青簾拂畫樓。
    yù jǐn gù rén zūn jiǔ yì, chūn fēng jiāng shàng zàn tíng zhōu.
    欲盡故人尊酒意,春風江上暫停舟。

    “蕭何人杰足封侯”平仄韻腳

    拼音:xiāo hé rén jié zú fēng hóu
    平仄:平平平平平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蕭何人杰足封侯”的相關詩句

    “蕭何人杰足封侯”的關聯詩句

    網友評論

    * “蕭何人杰足封侯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕭何人杰足封侯”出自牟融的 《送沈侯之京》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品